This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 11, 2020 15:19
4 yrs ago
6 viewers *
Catalan term
barres (de ca)
Catalan to English
Other
Agriculture
hunting wild goats (Mallorca)
Not really sure what they are referring to here. Any ideas?
La tècnica tradicional per agafar aquest cabrum salvatge és molt adaptativa i senzilla: cans falaguers, els cans de caça o eivissencs, canyes d’entre 4 i 6 metres i cordes cabreres, amb una baga (llaç) amb un nus de seguretat per no ofegar l’animal. Quan els terrenys eren molt aspres, o l’oportunitat ho indicava, s’agafaven d’un en un sense massa més estratègia que la velocitat de carrera de cans i homes per aturar l’animal, a barres (de ca) o enrocat.
La tècnica tradicional per agafar aquest cabrum salvatge és molt adaptativa i senzilla: cans falaguers, els cans de caça o eivissencs, canyes d’entre 4 i 6 metres i cordes cabreres, amb una baga (llaç) amb un nus de seguretat per no ofegar l’animal. Quan els terrenys eren molt aspres, o l’oportunitat ho indicava, s’agafaven d’un en un sense massa més estratègia que la velocitat de carrera de cans i homes per aturar l’animal, a barres (de ca) o enrocat.
Discussion
Thanks so much for your time and help with this. Unfortunately the agency was not particularly helpful and couldn't explain the details of this practice so I had to send the text back with '..used dogs to corral the goats', and just marked it up.
As you know, 'a' often means 'in'.
https://glosbe.com/ca/en/ca