Jan 17, 2020 09:05
4 yrs ago
2 viewers *
Finnish term
Esimiehet kertovat henkilökohtaisia asioita eteenpäin
Finnish to English
Bus/Financial
Other
From an employee feedback questionnaire:
"Esimiehet kertovat henkilökohtaisia asioita eteenpäin."
Would you take this to mean that the managers reveal others' personal matters (things that are perhaps meant to be private) to their superiors?
In this context, I'm not quite sure what direction "eteenpäin" indicates. It's also not clear whether "henkilökohtaisia asioita" refers to other people's personal matters, or the managers' own (or both).
Thanks
"Esimiehet kertovat henkilökohtaisia asioita eteenpäin."
Would you take this to mean that the managers reveal others' personal matters (things that are perhaps meant to be private) to their superiors?
In this context, I'm not quite sure what direction "eteenpäin" indicates. It's also not clear whether "henkilökohtaisia asioita" refers to other people's personal matters, or the managers' own (or both).
Thanks
Proposed translations
(English)
4 +1 | Supervisors share personal information | Tarja Karjalainen |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Supervisors share personal information
To me it sounds like the supervisors/managers share/relay the employee's private/personal information/matters; if it was their own, it would be "kertovat henkilökohtaisia asioitaan". It's hard to say without further context, whether eteenpäin here refers to upwards or just "onwards", i.e. gossiping.
Note from asker:
Kiitos |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...