Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
unlawfully five fingered
Spanish translation:
sustraído sin permiso
English term
unlawfully five fingered
"This book is the property of Waikiki-Kapahulu Public Library. If you found it anywhere else, it has been unlawfully five fingered from our bookhouse."
https://www.youtube.com/watch?v=kYfVMH4k1cg
3 | sustraído sin permiso | Beatriz Ramírez de Haro |
5 +2 | robado | David Hollywood |
3 | escamoteado indebidamente | Víctor Zamorano |
Jan 17, 2020 10:18: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry
PRO (2): patinba, Beatriz Ramírez de Haro
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
sustraído sin permiso
Ejemplos de este uso relacionados con libros:
Pilar Ordoñez (actriz)
https://pilarordonez.blogia.com
... pues yo no sabía que era un libro para chavales y nunca pregunté a nadie ya que lo había sustraído sin permiso, de la mesilla de su dueño.
The Greater Good - Tree Of Life - Foroactivo
treeoflife.foroactivo.com › ... El silencio y el olor a libro viejo le dieron la bienvenida... Ahora, acompáñeme, y no olvide el libro que ha sustraído sin permiso.
robado
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2020-01-06 03:26:31 GMT)
--------------------------------------------------
to "five finger" = "steal"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-06 04:14:32 GMT)
--------------------------------------------------
The act of stealing; the correct spelling of the more common phonetic spelling, five fingas. In reference to the the common saying, "Five finger discount"
agree |
Beatriz Ramírez de Haro
: Happy New year!
8 hrs
|
muchas gracias Beatriz y muy feliz año
|
|
agree |
patinba
: Certainly the meaning, although I think they may be looking for a euphemism, something not quite so direct "retirado sin autorización" for example.
8 hrs
|
many thanks Pat and HNY ... maybe "misappropriated"
|
Something went wrong...