Oct 5, 2019 12:39
4 yrs ago
3 viewers *
Russian term
Договор паенакопления
Russian to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Оставляя заявление без рассмотрения, суд первой инстанции пришел к выводу о том, что фактически договор паенакопления регулирует взаимоотношения сторон по участию в кооперативе, в связи с чем требование заявителя как бывшего члена кооператива о выплате пая не может быть признано денежным по смыслу статьи 2 Федерального закона от 26.10.2002 N 127-ФЗ "О несостоятельности (банкротстве)" (далее - Закон о банкротстве).
Proposed translations
(Spanish)
3 | acuerdo de la cuota de participación acumulada | Vasili Krez |
Proposed translations
1 hr
Selected
acuerdo de la cuota de participación acumulada
Считаю, такой вариант соотносится с определением ФЗ-215 от 2004 г.
http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_51058/b819c62...
"8) паенакопление - часть паевого взноса, внесенная членом кооператива на определенную дату;"
http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_51058/b819c62...
"8) паенакопление - часть паевого взноса, внесенная членом кооператива на определенную дату;"
Example sentence:
CUOTA DE PARTICIPACIÓN ACUMULADA (*1) (*2). ÁREAS S.A U. SELECT SERVICE PARTNER, S.A.U. AIRFOODS RESTAURACIÓN Y ...
5.1.2 Cuota de Participación Acumulada 5.1.3 Cuota por Propiedad 5.1.4 Cuota por Suscripción a Listados 5.1.5 Cuota de Acceso Informático 5.1.6 Certificado ...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...