Glossary entry

Czech term or phrase:

obtékaný trombus

English translation:

partial thrombus with circumfluent blood

Added to glossary by Dylan Edwards
Sep 10, 2019 06:54
4 yrs ago
2 viewers *
Czech term

obtékaný trombus

Czech to English Medical Medical (general)
CT angiogram zobrazující objemný obtékaný trombus v pravé větvi plicnice u nemocného s chronickou tromboembolickou plicní hypertenzí.
Proposed translations (English)
4 partial thrombus with circumfluent blood
4 runaround thrombus

Discussion

Ivan Šimerka Sep 11, 2019:
To Hannah From the context: it seems to be static and voluminous/bulky
Dylan Edwards (asker) Sep 10, 2019:
Yes, that's how I first understood it: it's in the same blood vessel.
Ivan Šimerka Sep 10, 2019:
Yes, it is certainly "flow-limiting" but this is not said by the text. The blood is running about in the same blood vessel.
Dylan Edwards (asker) Sep 10, 2019:
Flow-limiting thrombus?

Or does this mean that the thrombus is circumvented altogether via collateral blood vessels?

Proposed translations

15 hrs
Selected

partial thrombus with circumfluent blood


actually, the proper name should be embolus, since this is a thrombus that had broken off into the pulmonary artery.

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/8118204
Note from asker:
Thanks - 'circumfluent' looks like a good word to use here.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Hannah."
12 mins

runaround thrombus

"obtékaný" is not a term nor a part of a term

--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2019-09-10 07:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

It is simply "run around" in whichever way
Note from asker:
Does this mean that the blood flow is redirected via "run-around" collateral channels?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search