Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
užkabinti duris kabliu
English translation:
to shut the door with the big door hook
Added to glossary by
translations9
Jan 28, 2019 05:03
5 yrs ago
Lithuanian term
užkabinti duris kabliu
Lithuanian to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
door locking system
Jis uždarė duris ir užkabino jas dideliu kabliu (angaras)
Proposed translations
(English)
3 | to shut the door with the big door hook | translations9 |
5 | to shut the door with a door hook | Gintautas Kaminskas |
4 | to bolt the door | Rita Vaicekonyte |
Change log
Dec 2, 2019 17:12: translations9 Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
to shut the door with the big door hook
Just guessing, no particular term/expression found
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
4 hrs
to bolt the door
Jei kablys nevaidina esminio vaidmens tame siužete, siūlau versti kaip to bolt the door (metalinio užrakto užstūmimas), nes kabliniai užraktai, bent jau JAV ir JK, yra super nepopuliarūs ir kablinis užraktas gali likti nesuprastas.
Something went wrong...