Oct 11, 2017 21:14
6 yrs ago
English term

land over

English to Russian Law/Patents Law (general)
Помогите, пожалуйста, перевести benefiting the land over из свидетельства о правовом титуле (QUEENSLAND ).
Фраза встречается в списке обременений

EASEMENTS, ENCUMBRANCES AND INTERESTS
2. EASEMENT NO ХХХХХХХХ 23/08/1997 at 16:29
benefiting the land over
EASEMENT A ON ХХХХХХ

Спасибо!
Proposed translations (Russian)
3 ниже

Proposed translations

9 mins
Selected

ниже

Право ограниченного пользования с преимуществом для владельца участка.

Еще бывает burdening, тогда преимущество будет для кого-то другого. Вот здесь хорошо разъясняется: https://www.propertylawtoday.com.au/contracts/sellers-disclo...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-10-11 22:44:10 GMT)
--------------------------------------------------

Я бы сказала, что "над".
Note from asker:
Спасибо большое!
Ванда, подскажите, пожалуйста, еще один момент, а как здесь правильно перевести предлог over: с преимуществом для владельца участка **над** правом ограниченного пользования A?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search