Glossary entry

Portuguese term or phrase:

firmar jurisprudência

Italian translation:

Stare decisis /sentenza pronunciata/giurisprudenza consolidata - (ver observações)

Added to glossary by daugusto
Sep 9, 2017 16:05
6 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

firmar jurisprudência

Portuguese to Italian Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs parere legale
"todavia, na mais recente decisão do STF, o julgamento firmou jurisprudência..."

"Firmar jurisprudência" ha il significato di stabilire precedente per nuove decisioni di altri tribunali.
Potrei dire "stabilire precedente" in buono legalese o c´é qualcosa più "giuridica"?

Grazie!
Change log

Sep 9, 2017 16:12: Linda Miranda changed "Language pair" from "Italian to Portuguese" to "Portuguese to Italian"

Proposed translations

37 days
Selected

Stare decisis /sentenza pronunciata/giurisprudenza consolidata

Stare decisis =respeitar as coisas decididas e não mexer no que está estabelecido

Giurisprudenza consolidata Secondo della Corte di .... (ultima instancia sistema judiciario Italiano)

Sentenza pronunciata dalla Corte di...

Sentenza Pronunciata** = provvedimento giurisdizionale è la sentenza, con la quale il giudice definisce in tutto o in parte la controversia che gli è stata sottoposta

**STF , do Brasil é a ultima instancia nos processos precedentes.
Uma vez Firmada jurisprudência por o STF- Br, Ñao cabe mais recursos.

Aqui minha sugerencia que considero mais acertada de acordo com o texto.

Saludos.





--------------------------------------------------
Note added at 120 días (2018-01-07 21:14:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
10 days

costituire/creare un precedente

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search