Apr 24, 2017 07:41
7 yrs ago
Spanish term

De Pilar Pacaron

Spanish to Russian Social Sciences Law (general) quali-quantitative determ
По всей видимости нотариальная заверка, сам документ на англ. Текст очень неразборчивый, поэтому вероятны орфографические ошибки, испанского я не знаю.
De Pilar Pacaron Polo como Consejera Tecnica de la Subdellreacion General de Ralaciones Internationales del (далее название министерства, перевод нашла).

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

Пилар Пакарон

De - видимо, предлог. Возможно, она - Мария дель Пилар Пакарон, технический советник отдела (или управления) внешних связей...

Subdirección General устоявшегося перевода не имеет. Вот примеры: http://context.reverso.net/перевод/испанский-русский/Subdire...
Note from asker:
Спасибо большое!
Peer comment(s):

agree Adelaida Kuzniatsova
6 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
43 mins

Пилар Пасарон Поло

Возможно, ошибка распознавания, в текстах упоминается Pilar Pasarón Polo (член разных правительственных комиссий в разное время). Pilar Pacarón не гуглится.
Peer comment(s):

agree Ekaterina Khovanovitch : Да, видимо, так.
6 hrs
Paçarón :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search