Glossary entry

Spanish term or phrase:

el conocimiento y fallo de una causa por delito

English translation:

hearing and adjudication of a criminal case

Added to glossary by maryblack
Jan 22, 2017 11:13
7 yrs ago
33 viewers *
Spanish term

el conocimiento y fallo de una causa por delito

Spanish to English Law/Patents Law (general) compliance
The entire sentence is:

Cuando de acuerdo con lo dispuesto en el artículo anterior el conocimiento y fallo de una causa por delito dependa de la gravedad de la pena señalada a este por la Ley se atenderá en todo caso a la pena legalmente prevista para Ia persona física, aun cuando el procedimiento se dirija exclusivamente contra una persona jurídica.

Proposed translations

+7
2 hrs
Selected

hearing and adjudication of a criminal case

This may certainly be worded otherwise, but "conocer de una causa" = "to hear a case" (criminal or otherwise); "fallo" denotes "adjudication" (there will only be "sentencing" in the case if the accused is actually found guilty).

Artículo 9. Los Jueces y Tribunales que tengan competencia para conocer de una causa determinada, (= "to hear a given case") la tendrán también para todas sus incidencias (Ley de Enjuiciamiento Criminal español)

fallo--parte dispositiva de una resolución en la que estima o desestima las pretenciones de las partes

causa (case; criminal case) = litigio, proceso judicial. Proceso criminal que se instruye de oficio o de parte.

"sentencia" and "sentence" are "false friends"
sentencia = "judgment"--resolución judicial que decide definitivamente un proceso o una causa en cualquiera instancia
"sentence" = the penalty ordered by a judge or magistrate following conviction of a court or a plea of guilty (= "pena" o "condena" in Spanish)
Peer comment(s):

agree Andrew Bramhall : Sounds eminently reasonable
52 mins
Thanks, Oliver
agree Toni Castano : Correct in meaning and register.
3 hrs
Thanks, Toni
agree AllegroTrans
6 hrs
Thanks AllegroTrans
agree Paul Stevens
7 hrs
Thanks, Paul
agree Yvonne Gallagher
9 hrs
Thanks, Gallagy
agree Sandro Tomasi
15 hrs
Gracias, Sandro
agree Robert Carter
1 day 1 hr
Thanks, Robert
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
55 mins

trial procedure and sentencing in respect of a penal offense

I'm assuming the ST is referring only to what happens in the court proceedings. In some places (eg: here in Chile), the prior investigation by the "ministerio público" (fiscal) is also called "conocimiento".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search