Oct 11, 2016 11:41
7 yrs ago
French term

Au réel

French to Italian Law/Patents Law (general)
Au réel :
Rapport d'expertise du Docteur
Deux attestations de témoin
Facture correspondant à l'achat de ....
Dix factures concernant l'indemnisation des frais ...

Discussion

Dario Natale (asker) Oct 11, 2016:
Avant il y a un autre bordereau :
"Pour mémoire"
Emmanuella Oct 11, 2016:
@ Dario - Merci. La phrase précédente serait-elle utile pour comprendre de quoi il s'agit ?
Dario Natale (asker) Oct 11, 2016:
@mamamia France
Emmanuella Oct 11, 2016:
S'agit-il de français de France , Belgique...?

Proposed translations

20 hrs
Selected

Documenti in possesso

G. Cornu definizione di réel: 5) Qui existe en réalitè ; dont on peut justifier ; conforme à la réalité, ...
Propongo di tradurlo come "documenti in possesso" in opposizione alla lista precedente che tradurrei con "a titolo informativo/come referenza/per memoria" come suggerisce il DIF per "pour mémoire".

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni3 ore (2016-10-14 15:33:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te Dario!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
3 hrs

Costi reali

Ciao,
in italiano dovrebbe corrispondere a "costi reali", ovvero quelli effettivamente sostenuti,
come puoi leggere anche in questa guida.
Spero di esserti stata d'aiuto.
Something went wrong...
3 hrs

in allegato

penso

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-10-11 21:13:04 GMT)
--------------------------------------------------

o meglio: a naso
Something went wrong...
1 day 4 hrs

ovvero

Ovvero: (elencazione documenti)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search