Glossary entry

English term or phrase:

Exit

Russian translation:

стадию «выхода»

Added to glossary by Alexandra Goldberg
Dec 10, 2015 12:45
8 yrs ago
2 viewers *
English term

Exit

English to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести этот термин из устава.

Значение: Exit means a Sale, a Disposal, a Liquidation, or a Listing.

Контекст:
on an Exit or a return of capital of the Company (other than a redemption of Shares or the purchase by the Company of its own Shares), the surplus assets and retained profits of the Company after payment of all liabilities and available for distribution among the shareholders or proceeds of the Exit will be applied in the following order and priority if...

Заранее спасибо!
Change log

Dec 25, 2015 10:44: Alexandra Goldberg Created KOG entry

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

стадию «выхода»

Стадия «выхода» - как в стартапе
Peer comment(s):

agree Ilan Rubin (X) : Да, это абсолютное стандартное слово
4 mins
Спасибо,коллега! Вот и мне на этом сайте дадут немного очков!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое!"
6 hrs

завершение

завершение
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search