Jul 1, 2015 18:57
8 yrs ago
English term

acute electrical capture threshold

English to Czech Medical Medical: Cardiology Wireless Cardiac Stimulation system (WiCS)
In this sentence: "Implant the Electrode in excitable tissue with an acute electrical capture threshold less than 2V at 0.5ms pulse width."

This is a brief description of the device: "The Wireless Cardiac Stimulation® System (WiCS®) from EBR Systems, Inc. is an implantable, cardiac pacing system capable of delivering pacing level energy to the heart without using a lead. The technology used to achieve this leadless, wireless pacing is based on converting ultrasound energy to electrical energy. A subcutaneously implanted ultrasound transmitter initiates an ultrasonic energy pulse that travels through the tissue to intersect an ultrasound receiver implanted in the heart. The receiver converts the ultrasound energy to electrical energy at sufficient amplitudes to stimulate cardiac tissue through pacing electrodes that are integrated into the ultrasound receiver. This receiver is referred to herein as the Electrode."

I believe that the term "myocardial capture threshold" may relate to the term I am seeking.
I need particularly a suitable translation for the term "capture" in this context.

Target audience is medical professionals. All help is much appreciated.

Proposed translations

2 days 21 hrs
Selected

elektrický práh uchvácení pro akutní fázi / akutní elektrický práh uchvácení

„capture threshold“
http://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
What is “capture threshold”?
Capture threshold is the minimum amount of electricity that the box has to emit to pace the heart – as above, it’s measured in milliamps, and the twisty knob is turned up until the heart is paced 100% - then turned down again until the minimum is determined.

http://www.medtronicheart.com/wcm/groups/mdtcom_sg/@emanuals...
http://www.medtronic.com.hk/wcm/groups/mdtcom_sg/@emanuals/@...
capture threshold = práh uchvácení
akute = akutní

https://www.google.it/#q=elektrický "práh uchvácení"
acute electrical capture threshold = elektrický práh uchvácení pro akutní fázi / akutní elektrický práh uchvácení

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Děkuji... jsem uchvácen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search