This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 23, 2015 13:39
9 yrs ago
French term
bois suprêmes
French to Italian
Other
Cosmetics, Beauty
Profumeria
Pour égaler la pureté absolue du joyau ainsi nommé, il a fallu rivaliser de sophistication et rassembler des matières d’exception, au raffinement unique. Les trois plus belles fleurs de la parfumerie, symboles du luxe olfactif, ont été choisies. La fleur d’oranger virginale, la rose majestueuse et l’iris aristocratique triomphent à part égale dans un départ floral. Ils laissent ensuite place aux bois suprêmes, un accord de santal et de patchouli, éclairé par une touche vanillée. ... (nom du parfum) : un diamant à croquer.
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | sfumature/note eccezionali di legno | Giuseppe Bellone |
4 +1 | legni pregiati | zerlina |
4 | legni nobili | Elisa Pappolla |
Proposed translations
5 mins
+2
6 mins
sfumature/note eccezionali di legno
Scusa, scemo che sono, ho messo nel posto sbagliato.
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2015-02-23 13:48:23 GMT)
--------------------------------------------------
o "legni" come dice anche Elisa.
Ho messo legno al singolare, tanto ci sono i nomi dopo, ma effettivamente al plurale non credo qui si confonda con gli strumenti musicali :)))
--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2015-02-23 13:49:09 GMT)
--------------------------------------------------
Allora magari fare la contrario:
nota eccezionale di legni....
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2015-02-23 13:48:23 GMT)
--------------------------------------------------
o "legni" come dice anche Elisa.
Ho messo legno al singolare, tanto ci sono i nomi dopo, ma effettivamente al plurale non credo qui si confonda con gli strumenti musicali :)))
--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2015-02-23 13:49:09 GMT)
--------------------------------------------------
Allora magari fare la contrario:
nota eccezionale di legni....
Peer comment(s):
agree |
Simone Giovannini
: eccezionali note legnose
44 mins
|
Grazie, sì, meglio. :))
|
|
agree |
Annie Dauvergne
: come Simone
1 hr
|
Sì, vero, grazie :))
|
+1
18 mins
legni pregiati
numerosi riscontri
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-02-23 17:31:22 GMT)
--------------------------------------------------
Come dice Barbara, in effetti "essenze" sarebbe preferibile
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-02-23 17:31:22 GMT)
--------------------------------------------------
Come dice Barbara, in effetti "essenze" sarebbe preferibile
Peer comment(s):
agree |
Barbara Carrara
: Concordo sull'aggettivo, ma direi essenze pregiate./ Il testo cita sandalo e patchouli, per cui essenza (leggi olio essenziale) mi pare più esatto per le note olfattive boisé di un profumo. Tanto più che del p. si usano le foglie, mi pare.
11 mins
|
Ciao BaBa, essenze nn è un poco più ampio di legno? Grazie!!hai ragionissimo!😊
|
Something went wrong...