Nov 5, 2014 10:46
9 yrs ago
2 viewers *
French term

en relation avec une organisation criminelle

French to Italian Other Law (general)
Gentili colleghi,
sto traducendo un testo legale (Lussemburgo) e la persona in questione è stata condannata "du chef de blanchiment **en relation avec** une organisation criminelle à une peine d'emprisonnement ferme de..."
ho delle difficoltà con la traduzione di "en relation avec" in questo contesto.
Mi viene "in associazione con un'organizzazione criminale" ma non trovo riscontri online.
Qualcuno saprebbe aiutarmi?
Grazie mille in anticipo e buon lavoro.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

riciclaggio di denaro proveniente da attività di un'organizzazione criminale

capo d'accusa di riciclaggio (di denaro proveniente) da attività di un'organizzazione criminale
Peer comment(s):

agree iperbole10
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
6 mins

in relazione con un'organizzazione criminale

semplicemente
Note from asker:
grazie Enrico!
Something went wrong...
1 hr

in rapporto con

Non me ne intendo di francese legale ma a orecchio userei termini più neutri come sopra suggerito, o anche tradotto letteralmente "in relazione con" perché sottolinea una rapporto d'affari con il crimine organizzato.
Example sentence:

in rapporto con un'organizzazione criminale

Note from asker:
Grazie Laura!
Something went wrong...
4 hrs

per associazione di stampo / tipo mafioso

La 'mafia', che io sappia, è chiamata anche 'criminalità organizzata':

''Di associazione di tipo mafioso si parla nel testo definitivo della legge nel quale è stata aggiun ta anche l’estensione dell’applicabilità della legge alla camorra e alle altre associazioni ad essa equiparabili, contenuto nell’ultimo comma dell’art. 416 bis c.p.
Si passa da una previsione normativa nella quale si prendeva atto di una realtà criminosa concreta, appartenente alla sfera siculo-campano-calabro, ad una norma a carattere generale all’interno della quale far confluire ogni organizzazione che presenti le medesime caratteri stiche'': http://www.diritto.it/docs/27241-la-associazione-di-stampo-m...

Credo che in italiano ci esprimeremmo così, ma bisogna rammentare che le nostre dizioni legali si adeguano ai fenomeni criminali italiani e la 'mafia' è italiana quanto gli spaghetti e la pizza. Quindi ti propongo una dizione più soft:

''per associazione per delinquere di tipo mafioso'', come in Wikipedia, il cui link è qui sotto.
Note from asker:
Grazie!
Something went wrong...
16 mins

reato associativo di stampo criminale/mafioso

reato di riciclaggio ed associazione per delinquere


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2014-11-05 11:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.penalecontemporaneo.it/materia/2-/30-/-/2711-ille...

oppure:

"associazione di stampo mafioso finalizzato al riciclaggio"

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-11-05 11:06:20 GMT)
--------------------------------------------------

o se non vuoi usare mafioso: "associazione per delinquere finalizzata al riciclaggio"

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-11-05 15:48:42 GMT)
--------------------------------------------------

trovo anche molto: "di riciclaggio e associazione per delinquere"
in relation significa solo che l'ha fatto per l'associazione a delinquere, o per conto loro, insomma, sono loro che richiedevano il lavaggio del denaro sporco....ed il tizio condannato lavava! :D
Note from asker:
Grazie mille!
Something went wrong...
4 hrs

nell'ambito di un'organizzazione criminale

Propongo questa forma abbastanza "neutra" perché quello che mi sfugge è l'entità della "relation" che intercorre con l'organizzazione criminale.
Non sono un'esperta di linguaggio legale, però...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2014-11-07 09:58:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te :)
Example sentence:

riciclaggio di denaro nell'ambito di un'organizzazione criminale

Note from asker:
Grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search