Mar 10, 2014 14:59
10 yrs ago
German term
Init.Behandelnd
German to Spanish
Medical
Medical (general)
Rechnung eines Schweizer Krankenhauses.
Universitätsspital Basel
Support Center Abrechnung
Endabrechnung
stationär
Deb.KontoNr.: 3393833
RechnungsNr.: 10039383
SAD-Nr.: 0338 30303
Datum/Verfallsdatum: 18.06.2012/16.09.2012
FallNr.: 8636464
Behandlungsbeginn: 28.04.2012
Behandlungsende: 10.05.2012
Austritt: ***Init.Behandelnd***
PatienNr.: 337373
¿Cómo se podría traducir?
Gracias por vuestra ayuda!
Universitätsspital Basel
Support Center Abrechnung
Endabrechnung
stationär
Deb.KontoNr.: 3393833
RechnungsNr.: 10039383
SAD-Nr.: 0338 30303
Datum/Verfallsdatum: 18.06.2012/16.09.2012
FallNr.: 8636464
Behandlungsbeginn: 28.04.2012
Behandlungsende: 10.05.2012
Austritt: ***Init.Behandelnd***
PatienNr.: 337373
¿Cómo se podría traducir?
Gracias por vuestra ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
4 | A iniciativa del médico responsable | Karlo Heppner |
Proposed translations
3 hrs
A iniciativa del médico responsable
http://www.google.com.mx/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web...
Aufenthalt vor Eintritt: 6 – anderes Spital
Eintrittsart 5 – Verlegung innert 24 h
Einweisende Instanz 3 – Arzt
Entscheid für Austritt 1 – Initiative des Behandelnden
Aufenthalt nach Austritt 6 – anderes Spital
Behandlung nach Austritt 4 – stationäre Pflege
Aufenthalt vor Eintritt: 6 – anderes Spital
Eintrittsart 5 – Verlegung innert 24 h
Einweisende Instanz 3 – Arzt
Entscheid für Austritt 1 – Initiative des Behandelnden
Aufenthalt nach Austritt 6 – anderes Spital
Behandlung nach Austritt 4 – stationäre Pflege
Something went wrong...