Oct 7, 2013 10:39
10 yrs ago
2 viewers *
English term

extensive subclinical involvement

English to Polish Medical Medical (general) onkologia
Termin pojawia się w zdaniu na temat włókniakomięsaka guzowatego skóry (DFSP) i brzmi następująco: DFSP is a rare, locally invasive soft tissue sarcoma with extensive subclinical involvement.

Czy w tym przypadku chodzi o rozległe przerzuty/zmiany subkliniczne?

Z góry bardzo dziękuję za pomoc!
Proposed translations (Polish)
4 +3 rozległe zmiany podkliniczne

Proposed translations

+3
52 mins
Selected

rozległe zmiany podkliniczne

na pewno nie przerzuty, skoro nowotwór jest "locally invasive "
Peer comment(s):

agree Tomasz Poplawski
57 mins
Dzięki
agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
Dzięki
agree Serenadele
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję za pomoc"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search