Feb 8, 2013 03:18
11 yrs ago
Russian term
Сопровождение (in the context of the two following words)
Russian to English
Law/Patents
Petroleum Eng/Sci
Explanation: I'm wondering most about Сопровождение here. Monitoring?
This is from a list of work stages contained in a Календарный план (Work Schedule)
Сопровождение, согласование и получение заключения на проектную документацию в экспертизах.
I posted this before and wasn't seeking to have согласование и получение also translated but to avoid getting automatic answers like "accompanying" if people don't read the entire question.
This is from a list of work stages contained in a Календарный план (Work Schedule)
Сопровождение, согласование и получение заключения на проектную документацию в экспертизах.
I posted this before and wasn't seeking to have согласование и получение also translated but to avoid getting automatic answers like "accompanying" if people don't read the entire question.
Proposed translations
(English)
4 +2 | tracking | Roman Bardachev |
4 | forwarding | Halyna Maksymiv |
4 | support, assistance, supervision | Irina Shevchenko |
4 | review | interprivate |
3 | managing | Yulia Savelieva |
Proposed translations
21 mins
forwarding
also, support
Peer comment(s):
neutral |
ViBe
: "support" (as in GETTING support from those experts) can do the job here; "forwarding" - hardly...
3 hrs
|
30 mins
managing
I would translate this as 'managing'.
Peer comment(s):
neutral |
ViBe
: скорее being managed BY those independent experts or having them manage our processes...
3 hrs
|
Yes, you are right. Sleep deprived, I didn't read the rest of the sentence, just the "two following words". )))
|
8 hrs
support, assistance, supervision
In case you are talking about submission documents to Russian State Review Committees.
10 hrs
review
http://www.litera.com/Products/Resources/Whitepapers/Policie...
Challenges in the Document Review and Approval Process
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=������������� ������������&sc=38&l1=2&l2...
Challenges in the Document Review and Approval Process
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=������������� ������������&sc=38&l1=2&l2...
Discussion