Glossary entry

French term or phrase:

aménagement du lit

English translation:

works to the river channel

Added to glossary by B D Finch
Jan 3, 2013 08:02
11 yrs ago
French term

aménagement du lit

French to English Tech/Engineering Engineering (general)
Travaux d'entretien et d'aménagement du lit mineur de la rivière Bar avec les étudiants de BTS GPN du lycée Agricole de Saint-Laurent.
Change log

Sep 23, 2013 16:32: B D Finch Created KOG entry

Discussion

Victoria Britten Jan 3, 2013:
"Maintenance work" gets my vote... ...too late, unfortunately!
Jack Sims Jan 3, 2013:
Helpful link Victoria. Please see my proposed translation above.
Victoria Britten Jan 3, 2013:
"entretien" It would also be a help to know how you have decided to translate "entretien", since the two terms are given side by side.
Victoria Britten Jan 3, 2013:
Context I guess this is the document? It would have been useful to include this link, since "aménagement" is such a vague term. I don't see that it would be violating confidentiality, inasmuch as this is a publicly-available document, which was the first result of Googling "aménagement lit mineur".
http://www.ardennes.chambagri.fr/fileadmin/documents/UDASA/B...

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

works to the river channel

The "lit mineur" is the river bed and area within the banks. excluding the flood plain. This corresponds to the "river channel" in English.

"The water in a river is usually confined to a channel, made up of a stream bed between banks. In larger rivers there is also a wider floodplain shaped by flood-waters over-topping the channel. Flood plains may be very wide in relation to the size of the river channel. This distinction between river channel and floodplain can be blurred especially in urban areas where the floodplain of a river channel can become greatly developed by housing and industry."
http://en.wikipedia.org/wiki/River

As "[travaux] d'aménagement" is used here with "travaux d'entretien" it covers a wide variety of works that are not mere maintenance, but might be considered improvements.

I would use a general expression such as "maintenance and other works to the river channel".

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-01-03 14:11:53 GMT)
--------------------------------------------------

I agree with Cetacea's comment below, that it is probably better in an engineering context to use the term "low water channel".

Peer comment(s):

agree Cetacea : I'd be even more specific and use "low-water channel", which is what I'm used to from river engineering texts.
2 hrs
Thanks Cetacea. Yes, that would be better for an engineering context.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
-1
38 mins

river bed planning

Just a suggestion


--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2013-01-03 08:45:09 GMT)
--------------------------------------------------

The third task is the execution on the targeted 4 km long pilot area, on the left bank of the Tisza between the 319.27 and 323.36 river km.
In pursuance of the rehabilitation of the floodplain the environmental, water management, conservationist, developing and social aspects have been summarized. The implementation covered 54 hectares and focused on the following tasks:
a)
River bed planning, borrow pit restoration, “fok” (inlet) management and adjustment of runoff paths
b)
rehabilitation of floodplain, starting extensive agricultural practises, rehabilitation of forests and lawn, nature trail

http://ec.europa.eu/environment/life/project/Projects/files/...
Peer comment(s):

disagree Jack Sims : 'lit mineur' refers more to the watercourse than the bed
37 mins
Something went wrong...
-1
1 hr

working on the banks

The previous answers seem to give an erroneous translation of lit mineur though this may be partly because the asker has not asked for a translation of aménagement du lit mineur but simply aménagement du lit.

Le lit d'une rivière is indeed the riverbed. See: http://www.wordreference.com/enfr/riverbed

However the lit mineur refers to the space occupied by a watercourse. See: http://fr.wikipedia.org/wiki/Lit_mineur


Having looked at Victoria Britten's helpful link http://www.ardennes.chambagri.fr/fileadmin/documents/UDASA/B...

I think we're clearly talking here about the course of the river rather than the bed itself and I would translate your phrase (the title) simply as Working on the banks of the river Bar with... giving further details on the work lower down.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-03 09:47:33 GMT)
--------------------------------------------------

Or, in view of Victoria Britten's remark below Maintenance work on the bnaks of the river Bar...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-03 09:47:57 GMT)
--------------------------------------------------

* banks
Peer comment(s):

neutral Victoria Britten : It depends a bit on who the document is for (ie why it's being translated) : the title is short and there could be a fuss about one word instead of two
13 mins
We could also have 'Maintenance work on the banks...'
disagree B D Finch : I think you misunderstand your Wikipedia reference. The "lit mineur" is the watercourse between the river banks, excluding the flood plain, so it does include the riverbed.//The document clearly shows work to the riverbed as well as the banks!
1 hr
I agree it includes the bed but my suggestion is based on meaning within the context of the document as a whole
agree Salih YILDIRIM
2 hrs
disagree Cetacea : lit mineur = low-water channel.
4 hrs
Something went wrong...
-2
3 hrs

Sevelopment of the riverbed

Imho

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-01-03 11:34:31 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon a moi: Please take 1st letteras "D".
Peer comment(s):

disagree Cetacea : The same answer (spelled correctly) has already been given hours earlier.
2 hrs
disagree Kim Metzger : http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/geology/3031903-...
11 hrs
Something went wrong...
28 mins

river bed development

Une suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-01-03 11:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

or "development of the river bed"
Peer comment(s):

disagree Jack Sims : 'lit mineur' refers more to the watercourse than the bed
47 mins
agree Salih YILDIRIM
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search