This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 22, 2003 18:16
20 yrs ago
English term

payable days

English to Portuguese Bus/Financial Gloss�rio de termos financeiros
Payable days: Measure of average time a company requires to settle outstanding accounts payable during a given time span. Payable days are equal to average payables times the number of days in the period, divided by the sum of credit additions to inventory plus SG&A.

Agradecia a expressão utilizada em termos financeiros.

Discussion

Non-ProZ.com Jul 22, 2003:
mais contexto: Receivable days: Measure of average time a company requires to collect accounts receivable during a given time span. Receivable days are calculated by dividing the number of days in the time span by receivable turnover

Proposed translations

+1
14 mins

dia de pagamento

Refª: Dicionário de Economia, ingl~es/português, de F. Nogueira Santos, Publicações Europa-América: Definição: Payable days = payday: Dia de Pagamento;

eurodicautom.eu.int/controller:
pay day - Reference Le Docte,Legal Dict.,Oyez,Brussels,1978 -
dia de pagamento
Reference Gab.Doc.Direito Comparado,Proc.Geral.Rep.?
Peer comment(s):

agree Jorge Freire
3 mins
obrigado!
Something went wrong...
2 hrs

dias remunerados, dias pagos

...
Something went wrong...
+1
3 hrs

dias a pagar

:)
Peer comment(s):

agree José Antonio Azevedo
116 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search