Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
conocimiento ajeno
English translation:
See answer / public knowledge
Added to glossary by
William Pairman
Dec 23, 2011 11:47
12 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
conocimiento ajeno
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
From an academic text looking at the fundamental right to informational self-determination, this comes in a section referring to Article 18 of the Spanish constituion and its guarantee of personal intimacy
Excluir del conocimiento ajeno parcelas de nuestra vida se ha convertido en una forma de ser libres; el bien jurídico que representa esa necesidad básica, esa aspiración, es lo que llamamos intimidad
I dont really understand the notion of "external knowledge" here
Excluir del conocimiento ajeno parcelas de nuestra vida se ha convertido en una forma de ser libres; el bien jurídico que representa esa necesidad básica, esa aspiración, es lo que llamamos intimidad
I dont really understand the notion of "external knowledge" here
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+7
1 hr
Selected
Keeping certain aspects of our life private has become...
...
I don't really see the need for anything literal here.
Of course, you can replace "keeping·, "aspects", "private" etc...with other terms, but this is the meaning.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-12-23 23:15:53 GMT)
--------------------------------------------------
Benjamín wrote:
De acuerdo si fuera la frase completa la que nos están pidiendo traducir pero solo es "conocimiento ajeno" por favor sáquenme de mi error si no es así..."
"Warren Weaver made the following
cryptic statement in 1949.
[4]: “I have a text in front of me which is written in Russian but I am going to pretend that it is really written in English and that it has been coded in some strange symbols. All I need to do is strip off the code in order to retrieve the information contained in the text.”
Creo que los traductores hacemos exactamente eso.
Saludos,
Andy.
I don't really see the need for anything literal here.
Of course, you can replace "keeping·, "aspects", "private" etc...with other terms, but this is the meaning.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-12-23 23:15:53 GMT)
--------------------------------------------------
Benjamín wrote:
De acuerdo si fuera la frase completa la que nos están pidiendo traducir pero solo es "conocimiento ajeno" por favor sáquenme de mi error si no es así..."
"Warren Weaver made the following
cryptic statement in 1949.
[4]: “I have a text in front of me which is written in Russian but I am going to pretend that it is really written in English and that it has been coded in some strange symbols. All I need to do is strip off the code in order to retrieve the information contained in the text.”
Creo que los traductores hacemos exactamente eso.
Saludos,
Andy.
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
39 mins
|
Thank you, Charles
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
1 hr
|
Gracias, Claudia
|
|
agree |
Moti Marom
1 hr
|
Gracias, Moti
|
|
neutral |
Benjamin A Flores
: De acuerdo si fuera la frase completa la que nos están pidiendo traducir pero solo es "conocimiento ajeno" por favor sáquenme de mi error si no es así que funciona esto. Después de todo solo tengo 3 meses aquí. ;)
2 hrs
|
Ver la nota, por favor.
|
|
agree |
AllegroTrans
8 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Yvonne Gallagher
: yes, reads smoothly
9 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
conniejimenez
17 hrs
|
agree |
Rosa Paredes
: Right, no need for literal translation. Saludos :)
2 days 5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Andy's answer reads extremely well but I'd also like to see Benjamin's in the glossary - shame I can't split the points. Many thanks everybody"
-1
11 mins
hearsay
Kowledge one hears from people other than the person concerned
Peer comment(s):
disagree |
AllegroTrans
: this has nothing to do with hearsay, it is about privacy
9 hrs
|
+1
39 mins
others' knowledge
I believe this refers to privacy -- keeping some things in your life private, without others knowing about that.
+2
39 mins
public knowledge
la frase completa: To keep from the public knowledge portions of our private life...
Example sentence:
http://www.google.com.sv/search?ix=iea&sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=exclude+from+the+public+knowledge#sclient=psy-ab&hl=en&source=hp&q=%22keep+from+the+public+knowledge%22+&pbx=1&oq=%22keep+from+the+public+knowledge%22+&aq=f&aqi=&aql=1&gs_sm=s&gs_upl=2l2l18
Peer comment(s):
agree |
gabrielaz
3 hrs
|
Gracias Maria
|
|
agree |
evelyn beltrán
: http://www.livestrong.com/article/70959-information-public-k...
4 hrs
|
Gracias Evelyn, ya escogieron respuesta y sinceramente no se come ira a quedar la entrada en el glosario???
|
+1
48 mins
13 hrs
public scrutiny
my thought!
Discussion
I must be missing something, sorry