Glossary entry

English term or phrase:

parenting wisely

Italian translation:

genitori..... con saggezza

Added to glossary by R.C. (X)
Dec 29, 2010 10:03
13 yrs ago
2 viewers *
English term

parenting wisely

English to Italian Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Si tratta del titolo di un capitolo di un programma educativo destinato a genitori e bambini con problemi sociali. Posto che decida di tradurlo, vi viene in mente una traduzione fedele ma che renda l'idea?
Grazie
Change log

Jan 12, 2011 06:11: R.C. (X) Created KOG entry

Proposed translations

+7
33 mins
Selected

genitori..... con saggezza

alquanto letterale

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2010-12-29 10:37:47 GMT)
--------------------------------------------------

visto che è un titolo mi pare anche "catchy"
Peer comment(s):

agree ARS54 : ...mooolto carina!, auguri, AR // Lui non c'è più, ma mi fa piacere ugualmente, :)
7 mins
TKS complimenti per il cane
agree Marco Simoncini
1 hr
agree Francesco Badolato
1 hr
agree enrico paoletti
3 hrs
agree AdamiAkaPataflo : :-)
4 hrs
agree Shera Lyn Parpia
16 hrs
agree Valeria Faber : :-)
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+7
2 mins

educare consapevolmente

Un'idea!
Peer comment(s):

agree Valeria Faber : I'd say "Educazione consapevole" buon anno Sara!
3 mins
Grazie Valeria, buon anno anche a te! Ho scelto 'educare' perché è più attivo, da l'idea dell'azione da parte dei genitori!
agree Elena Zanetti
22 mins
Grazie Elena!
agree ARS54 : ...bella anche quella di Valeria!, auguri, AR
38 mins
Grazie AR!
agree AdamiAkaPataflo : "consapevolmente" mi piace molto, forse preciserei che si parla di genitori (se non già evidente dal contesto) aggiungendo "figli", o in qualche altro modo :-)))
4 hrs
Hai ragione, magari "Educare consapevolmente i propri figli"! Grazie mille per il suggerimento :-)
agree Katia DG
4 hrs
Grazie!
agree Magali Bramon
5 hrs
Grazie!
agree SYLVY75
7 hrs
Grazie!
Something went wrong...
+1
3 mins

L'ccortezza dei genitori/Genitori attenti

Qualche idea.

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2010-12-29 10:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

"...accortezza..." scusa.
Peer comment(s):

agree Andrea Piu : Grazie e altrettanto!
39 mins
Grazie A. buon anno! :)
Something went wrong...
+1
25 mins

la coscienza/saggezza di essere genitori

qualche possibilità:

la coscienza/consapevolezza/saggezza di essere genitori
essere genitori in modo saggio/consapevole
genitori assennati per figli educati (ipertraduzione con rima che non c'azzecca un tubo, va beh) :)

Buon anno a tutti i colleghi!
Peer comment(s):

agree ARS54 : ...IMO, quella che hai suggerito in nota! Auguri! Anna Rosa
7 days
sì, immagino tu intenda "essere genitori in modo saggio"? che è poi uguale alla proposta di Rafaela, solo meno sintetica :) Grazie e buon anno anche a te!
Something went wrong...
+4
2 hrs

Genitorialità competente

Se non ti bastassero le soluzioni di titolazione suggerite dai colleghi, eccoti un'alternativa più aderente all'originale, che trova riscontro online
http://www.counsellingebenessere.it/articles.php?article_id=...
www.mammeonline.net/Verso-una-genitorialità-competente-Le-r...

Come alternativa più libera, ti propongo anche "Genitorialità e buonsenso".

Per genitorialità/parenting, vedi ad esempio questo estratto, e qualche occorrenza in KudoZ passati.

"La moderna evoluzione del sistema familiare nella cultura occidentale ha modificato il concetto di genitorialità. Il genitore, al di là della dimensione biologica, è colui che esercita il parenting, ovvero quell’insieme di comportamenti che attiene alle capacità di proteggere il bambino e sostenerne lo sviluppo. La genitorialità quindi è la capacità di espletare il ruolo di genitore, attraverso l’adozione di un assetto comportamentale finalizzato a nutrire, accudire, proteggere, dare affetto e sostegno, educare, promuovere l’autonomia e l’indipendenza della prole.
Prendersi cura di un figlio è dunque un compito complesso, poiché richiede un buon adattamento tra stadio evolutivo del minore e ambiente, tra esigenze del bambino e opportunità offerte dal contesto sociale (Eccles et al. 1993, Greco e Maniglio 2009). La disponibilità a fornire cure genitoriali adeguate è legata, più che all’istinto, alle capacità cognitive, affettive e relazionali dell’individuo e richiede una riorganizzazione e rinegoziazione sia del rapporto di coppia che del ruolo parentale."
(www.fioriti.it/riviste/pdf/1/01 patrizi.pdf)
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : oh, sì, il buonsenso è ottimo (linguisticamente parlando ;-))))
1 hr
Avercene a badilate...
agree Valeria Faber : brava babe e... auguriiii!!!!
16 hrs
Grazie tessssoro! Sbrilluccichevoli auguri per il 2011!
agree BdiL : Congrats! Sempre alla ricerca (puntuale) di un consiglio informato (predicare bene e razzolare meglio). comunque Simona mi fa morire! Che possano le tue orecchie allungarsi nel 2011. :-) M.
1 day 3 hrs
Le mie già asinine orecchie, la di cui pur accresciuta forma non sopperisce alla carenza funzionale, vanno vieppiù otturandosi. Prevedo sordità disinformata anche nel 2011! AAP? Prova a starle dietro: gn'a fai! E' troppo avanti, e non solo ling. parl.!
agree ARS54 : ...Brava bee... sbrilluccichii anche a te ed alle tue (perfette) orecchie e... che dire di più di AAP?, :-))
7 days
Uelà, grazie AR! Di perfetto, disse qualcuno ci sono solo i fiocchi di neve. Bisù, bi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search