Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Justice Before Peace
Latin translation:
iustitia ante pacem
Added to glossary by
Joseph Brazauskas
Oct 24, 2010 15:25
13 yrs ago
English term
Justice Before Peace
English to Latin
Art/Literary
Poetry & Literature
not sure what the translation would be:
for the word justice which is more appropriate:
iustitia? justitia? aequitas? for justice?
for peace I am assuming: pax
and for the preposition, before (as in
prior to) i am assuming: ante
but what would be the proper word order?
for the word justice which is more appropriate:
iustitia? justitia? aequitas? for justice?
for peace I am assuming: pax
and for the preposition, before (as in
prior to) i am assuming: ante
but what would be the proper word order?
Proposed translations
(Latin)
5 +2 | iustitia ante pacem | Joseph Brazauskas |
Change log
Oct 31, 2010 17:37: Joseph Brazauskas Created KOG entry
Proposed translations
+2
38 mins
Selected
iustitia ante pacem
'Aequitas' means rather 'fairness, equity', although in later classical Latin it's sometimes equal to 'iustitia'. 'Iustitia' is the better orthography, j being a late developement to distinguish consonantal from vocalic i.
The word order is the same as in English, the preposition 'ante' requiring an object in the accusative.
The word order is the same as in English, the preposition 'ante' requiring an object in the accusative.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...