Feb 17, 2009 14:00
15 yrs ago
French term
vidange treuils
French to Dutch
Tech/Engineering
Engineering (general)
roltrap
*vidange treuils*, y compris lubrification et graissage (in machineruimte van roltrap)
Olieverversing voor de lieren?
Olieverversing voor de lieren?
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | olie verversen van de lieren | Bram Poldervaart |
Proposed translations
+1
1 day 1 hr
Selected
olie verversen van de lieren
Ja ,dat is prima...dat valt onder de onderhoudswerkzaamheden van een lier. Vidange kan niet reinigen beteken in de letterlijke zin van het woord. Het heeft altijd de betekenis van legen...dus de vervuilde stof eruit verwijderen, zoals gebruikte olie.
Voorbeeld in het Nederlands:
Rol
o Lier terug uit Gilze-Rijen, gehele tractie opgeknapt
o Gehele lier geverfd
o Verschillende klussen uitgevoerd aan lier (olie verversen e.d.)
o Lier zal dit winteronderhoud niet het kritieke pad vertegenwoordigen
o Fuseekogel Combi vervangen door AA Autoservice; gekraak is weg
o Witte Golf op Terlet: diesel lek opgelost door nieuwe brandstofpomp
uit onderstaande site
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2009-02-18 20:50:20 GMT)
--------------------------------------------------
Dank Stefan!
Voorbeeld in het Nederlands:
Rol
o Lier terug uit Gilze-Rijen, gehele tractie opgeknapt
o Gehele lier geverfd
o Verschillende klussen uitgevoerd aan lier (olie verversen e.d.)
o Lier zal dit winteronderhoud niet het kritieke pad vertegenwoordigen
o Fuseekogel Combi vervangen door AA Autoservice; gekraak is weg
o Witte Golf op Terlet: diesel lek opgelost door nieuwe brandstofpomp
uit onderstaande site
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2009-02-18 20:50:20 GMT)
--------------------------------------------------
Dank Stefan!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hartelijk dank!"
Something went wrong...