Jun 6, 2002 15:50
22 yrs ago
3 viewers *
Italiano term

scenografia/location

Da Italiano a Francese Altro Telecomunicazioni communications
realizzazione di una pubblicita

Proposed translations

+1
7 min

mise en scène / emplacement

je dirais...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-13 11:25:39 (GMT)
--------------------------------------------------

PLUTÔT QU\'EMPLACEMENT

REPÈRAGES

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-13 11:26:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Projet Bercy pour le cinéma - [ Traduzca esta página ]
Le ventre de l\'architecte ou repérages pour l\'œuvre de FOG. Art ... 1989).
Le ventre de l\'architecte ou repérages pour l\'œuvre de FOG. ...
www.51ruedebercy.com/html/unlieu/travail.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-13 11:26:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Des infos sur les tournages et les reperages par Nidinfo : le ... - [ Traduzca esta página ]
... du film france (lieux de tournages,appuis logistiques) : Filmfrance - Sociétés
de reperages : L ... Le cinéma de terroir est plus représentatif des régions ! ...
www.nidinfo.com/html/situer.html
Peer comment(s):

agree Ivan Frankovics
19 ore
Something went wrong...
4 ore

mise en scène mise en place

il faut dire que le premier terme c'est mise en scène, et le second pon peut dire emplacement, mise en place
Something went wrong...
1 giorno 15 ore

décor

S'il s'agit de l'emplacement des prises de vue
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search