May 25, 2007 09:37
16 yrs ago
French term
télévision de rattrapage
French to Spanish
Tech/Engineering
Media / Multimedia
en TV
Dentro de un texto sobre France Télévisions
"télévision de rattrapage" ou de la "télévision de patrimonio"
"télévision de rattrapage" ou de la "télévision de patrimonio"
Proposed translations
(Spanish)
4 | reposición de programas ya emitidos | Mariana Zarnicki |
4 +2 | televisión para ponerse al día | Rafael Molina Pulgar |
Proposed translations
2 days 11 hrs
Selected
reposición de programas ya emitidos
Se refiere al catch-up TV.
Es una característica que da la posibilidad a los espectadores de ver programas de televisión que se han perdido de la pasada semana.
No sé si hay un término exacto en español.
Es una característica que da la posibilidad a los espectadores de ver programas de televisión que se han perdido de la pasada semana.
No sé si hay un término exacto en español.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "me parece mas correcto, aunque no hay un termino exacto el texto se refiere a esto, gracias"
+2
1 hr
televisión para ponerse al día
Al parecer se está refiriendo a no quedarse atrás y hacer lo que las demás hacen, sin mucha originalidad.
Peer comment(s):
agree |
Egmont
: TV de repesca
1 hr
|
Gracias, colega.
|
|
agree |
maría josé mantero obiols
23 hrs
|
GRacias, María.
|
|
neutral |
Mariana Zarnicki
: Es para que el espectador no se pierda lo que no vio, no para copiar a los demás ni nada de eso. Saludos
2 days 10 hrs
|
Gracias por su observación, Mariana.
|
Something went wrong...