This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 23, 2006 17:26
17 yrs ago
Hungarian term

kezelői jog

Hungarian to German Law/Patents Law: Contract(s)
A "kezelői jog" német megfelelőjével kapcsolatban szeretném megkérdezni a véleményeteket. A szövegben, amelyet lektorálnom kell, a kezelői jog megfelelőjeként minden esetben (több oldalon keresztül) a "Benutzungsrecht" szerepel, én viszont mindenhol csak a "Verwaltungsrecht" kifejezést találtam. A "Benutzungsrecht" 'használati jog' szerintem. Vagy tévedek?

A szerződés típusa: Megállapodás követelési jogok átengedéséről

Köszönet minden hozzászólásért!

Discussion

Johanna K Aug 24, 2006:
Verwaltunsgrecht ist ein Rechtsgebiet


Rita Banati Aug 24, 2006:
Johannához csatlakozva, a "Benutzungsrecht" semmiképpen, Nutzungsrechtre gondolt az illetö, de nem jó ebben az esetben. "Verwaltungsrecht" jó lenne, de ez a tartalomtól is függ...
Johanna K Aug 24, 2006:
wenn, dann Nutzungsrecht, aber soweit ich sehe, unterscheiden sich "kezelöi jog" und Nutzungsrecht, nur fehlt mir gerade diedeutsche Entsprechung
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search