Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
sich (rum)zeigen lassen
French translation:
qui n'avaient pas à rougir face à la concurrence
Added to glossary by
Guro
Jan 22, 2005 10:09
19 yrs ago
German term
sich (rum)zeigen lassen
German to French
Other
Wine / Oenology / Viticulture
Selbst unter dem restlichen Drittel tummelten sich (bis auf drei schwächere Proben) ausschließlich „zufriedenstellende“ Weine, die sich ebenfalls rumzeigen lassen.
Proposed translations
(French)
4 +4 | qui n'avaient pas à rougir face à la concurrence | Sylvain Leray |
3 +1 | qui peuvent être présenté (au public; clients), | Michael Hesselnberg (X) |
4 | NOT FOR GRADING | Catherine GRILL |
3 | présentables | Claire Bourneton-Gerlach |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
qui n'avaient pas à rougir face à la concurrence
Pour une expression idiomatique et un jeu de mots pour le même prix :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Une très bonne idée, merci!"
+1
1 hr
qui peuvent être présenté (au public; clients),
pas facile
Peer comment(s):
agree |
antje.s
: ... des vins satisfaisants qui étaient tout à fait présentables
41 mins
|
2 hrs
NOT FOR GRADING
juste une annotation:
Les personnes dans le texte sont sans doute des critiques de vins et ils décrivent ce qu'il voient, respirent, goûtent....
Le vin, surtout depuis une quinzaine d'années à beaucoup progressé en Allemagne, et il est vrai que les très bons Bordeaux, St. Emilion, Pouilly....
sont un peu une étiquette "signe de richesse" de là le terme "RUMZEIGEN".
"Rumzeigen" veut dire montrer, mais d'une manière "t'as vu ce que je me suis acheté, offert, avec connotation j'ai les moyens....".
Une certaine classe sociale ne peut se le permettre de servir un vin médiocre lors de dîners, ce vin ci tient la route, il est "très présentable",ou comme dit Sylvain si bien, il n'a pas à rougir .
--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-22 13:04:19 (GMT)
--------------------------------------------------
\"rumzeigen\" véhicule tout de suite une image: l
e gars qui s\'est acheté une voiture neuve et qui ne peut s\'empêcher de la montre à tout le monde.
Les personnes dans le texte sont sans doute des critiques de vins et ils décrivent ce qu'il voient, respirent, goûtent....
Le vin, surtout depuis une quinzaine d'années à beaucoup progressé en Allemagne, et il est vrai que les très bons Bordeaux, St. Emilion, Pouilly....
sont un peu une étiquette "signe de richesse" de là le terme "RUMZEIGEN".
"Rumzeigen" veut dire montrer, mais d'une manière "t'as vu ce que je me suis acheté, offert, avec connotation j'ai les moyens....".
Une certaine classe sociale ne peut se le permettre de servir un vin médiocre lors de dîners, ce vin ci tient la route, il est "très présentable",ou comme dit Sylvain si bien, il n'a pas à rougir .
--------------------------------------------------
Note added at 2005-01-22 13:04:19 (GMT)
--------------------------------------------------
\"rumzeigen\" véhicule tout de suite une image: l
e gars qui s\'est acheté une voiture neuve et qui ne peut s\'empêcher de la montre à tout le monde.
4 hrs
présentables
on aurait presque envie de rajouter "à la rigueur"
Something went wrong...