Arbeitssprachen:
Deutsch > Französisch
Französisch (einsprachig)

Claire Bourneton-Gerlach
Double diplôme, 40 ans d'expérience

Tuttlingen, Deutschland
Lokale Zeit: 02:36 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Französisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Werbung/PRLebensmittel
Möbel/HaushaltsgeräteAllgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
JournalismusMarketing/Marktforschung
ErnährungswissenschaftDruck und Satz, Verlagswesen
Tourismus und ReisenWein/Önologie/Weinbau

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 9896, Beantwortete Fragen: 3851, Gestellte Fragen: 837
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - Université Toulouse-Le Mirail
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 25. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Französisch (staatl. gepr. �bersetzerin)
Deutsch > Französisch (German Courts)
Französisch > Deutsch (staatl. gepr. �bersetzerin)
Französisch > Deutsch (Univ. de Toulouse-Le Mirail)
Mitgliedschaften BDÜ
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Prolexis, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Gewonnene Wettbewerbe 1st Annual ProZ.com Translation Contest: German to French
Richtlinien für die Berufsausübung Claire Bourneton-Gerlach befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.0).
Lebenslauf
- Prospekte, Broschüren, Kataloge / prospectus, brochures, catalogues

- Pressemappen / dossiers de presse

- Marktforschung / études de marché

- Webseiten / sites Internet

- Messen und Ausstellungen / salons et expositions

- Stadtführer / guides touristiques

- Werbeslogans / slogans publicitaires

- Gebrauchsanleitungen / instructions d'utilisation

- Beglaubigte Übersetzungen / traductions certifiées


- Freelance seit 1999 / traductrice indépendante depuis 1999

- Dozentin für Französisch seit 1980 / professeur de FLE depuis 1980

- Proz-Mitglied seit März 2003 / membre Proz depuis mars 2003

- Zertifizierte Stadtführerin seit 2011 / guide touristique agréée depuis 2011




Seit / depuis 1979 ! 
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 11063
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 9896


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Französisch6927
Französisch > Deutsch2765
Französisch124
Deutsch80
Allgemeine Gebiete (PRO)
Sonstige3679
Technik2464
Marketing1110
Wirtschaft/Finanzwesen813
Rechts- und Patentwesen804
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Sonstige1066
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe447
Recht (allgemein)345
Tourismus und Reisen285
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau283
Medizin (allgemein)279
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW265
Punkte in 90 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Marketing, Werbung, Touristik, Gastronomie, Hotellerie, Schuhindustrie, Schuhe, Leder, Lederindustrie, Vertrieb. See more.Marketing, Werbung, Touristik, Gastronomie, Hotellerie, Schuhindustrie, Schuhe, Leder, Lederindustrie, Vertrieb, Lebensmittelindustrie, chirurgische Instrumente, Medizintechnik, Agrarwirtschaft, Möbelindustrie, Möbel, Maschinenbau, Meinungsforschungsinstitute, moderne Literatur, Kulturgeschichte, Lehramt, AGBs, Arbeitssicherheit, Mitarbeiterzeitschriften, Mitarbeiterzeitschrift, Firmenpräsentationen, Firmenpräsentation, Hochschulwesen, Mode, Motorsägen, Etiketten, Schreibgeräte, Spielwaren, PC-Spiele, TK-Produkte, Lebensmittel, Golf, Naturprodukte, Konditorei, Backen, Luxusprodukte, Modeschmuck, Goldschmuck, Silberschmuck, Platinschmuck, Messe, Messen, Logistik, Transportwesen, Kunst, Inneneinrichtung, Dekoration, Kosmetika, Ergonomie, Heilmittel, Stadtführer, Schmuck, Gold, Silber, Platin, Kochrezepte, Kochrezept, Backrezepte, Backrezept, Koch- und Backrezepte, Werbeslogan, Werbeslogans, Slogan, Adaptation, Adaptationen, Dokumentarfilm, Tuttlingen, Gränzbote, Donauversickerung, Schwäbische Alb, Tuttlinger Stadtbrand, Stadtbrand, schwäbisch, Stadtbesichtigungen, Stadtbesichtigung, Betriebsbesichtigung, Betriebsbesichtigungen, Stadtführung, Stadtführungen, zweisprachig, doppelte Staatsangehörigkeit, PR, Public Relations, Marketing, publicité, tourisme, restauration, hôtellerie, industrie de la chaussure, chaussures, distribution, agroalimentaire, agroalimentaires, instruments chirurgicaux, génie médical, agriculture, industrie de l'ameublement, meubles, constructions mécaniques, instituts de sondage, institut de sondage, étude de marché, études de marché, littérature moderne, enseignante, professeur de français, Conditions générales, sécurité du travail, journaux d'entreprise, journal d'entreprise, magazine du personnel, plaquettes sociétés, système universitaire, mode, tronçonneuses, maquettes, stylos, jouets, jeux PC, surgelés, agro-alimentaire, golf, produits naturels, pâtisseries, produits de luxe, articles de luxe, salon, salons, logistique, transports, art, décoration, cosmétiques, ergonomie du travail, parapharmacie, guide touristique, guides touristiques, Ariège, Saint-Lizier, bijoux, or, argent, platine, bijoux fantaisie, recettes de cuisine, recette, recettes de pâtisserie, slogans publicitaires, slogan publicitaire, documentaire, Tuttlingen, incendie, perte du Danube, Jura souabe, souabe, visite d'entreprise, visites d'entreprise, visite de la ville, visites de la ville, bilingue, double nationalité, RP, Relations publiques, . See less.




Letzte Profilaktualisierung
Jul 30, 2023



More translators and interpreters: Deutsch > Französisch   More language pairs