GlossPost: TermSearch - Bilingual Full-Text Search Corpus (eng,fra,rus > eng,fra,rus)
Auteur du fil: Roman Nazarov
Roman Nazarov
Roman Nazarov
anglais vers russe
+ ...
Jun 6, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Roman Nazarov

Title: TermSearch - Bilingual Full-Text Search Corpus

Source language(s): eng,fra,rus

Target language(s): eng,fra,rus

Source: Roman Nazarov

Keywords: bilingual corpus corpora bitexts bi-texts treaties treaty conventions rules protocols agreements resolutions declarations basic documents



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Roman Nazarov

Title: TermSearch - Bilingual Full-Text Search Corpus

Source language(s): eng,fra,rus

Target language(s): eng,fra,rus

Source: Roman Nazarov

Keywords: bilingual corpus corpora bitexts bi-texts treaties treaty conventions rules protocols agreements resolutions declarations basic documents



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

On-line bilingual (EnglishRussian, FrenchRussian, FrenchEnglish) full-text search corpus of major international treaties, conventions, agreements, protocols and other instruments.





Contains following collections: UN Basic Documents, Human Rights, International Justice, Disarmament/Peace, Environment/Meteorology, Humanitarian Law, Education/Science/Culture, Miscellaneous.



Allows to quickly search through hundreds of major documents and see the results in both languages!



A must have for all translators, especially those working with the Russian language.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://termsearch.info

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/12742
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: TermSearch - Bilingual Full-Text Search Corpus (eng,fra,rus > eng,fra,rus)







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »