For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SEO e PPC per traduttori: come farsi pubblicità sul web - Prima parte (SEO)

This discussion belongs to ProZ.com training » "SEO e PPC per traduttori: come farsi pubblicità sul web - Prima parte (SEO)".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 20:26
German to Italian
+ ...
Limiti dei corsi in presenza... Apr 18, 2011

Salve Andrea,

Dopo essermi registrato (ma non aver ancora pagato) per il corso, ho notato che non sarà online, bensì in loco. Purtroppo questo significa che non potrò esserci (sto in Sardegna). Peccato, perché sono molto interessato al SEO in abbinamento alla traduzione e avrei tanto voluto partecipare.
Non sarebbe possibile svolgere un equivalente corso online attraverso ProZ?
Grazie mille e buon lavoro!


 
Andrea Spila
Andrea Spila
Local time: 20:26
English to Italian
Lo faremo! Apr 23, 2011

Ciao Gianfranco, sì lo faremo sicuramente. Anzi non escludo di poterlo fare anche a giugno se (come diciamo qui a Roma) mi regge la pompa. Salutami la tua bella isola (dove sei esattamente?).
A


 
Gianfranco Zecchino
Gianfranco Zecchino  Identity Verified
Local time: 20:26
German to Italian
+ ...
Grazie Andrea May 5, 2011

Ottima notizia! Se mi regge la pompa - - parteciperò molto volentieri alla versione online del corso. A giugno il mare qui a Cagliari sarà già invitante, ma riserverò con piacere qualche ora per un po' di sano e utile e-learning.
A presto e buon lavoro!


 
Claudia Caboi
Claudia Caboi  Identity Verified
Italy
Local time: 20:26
English to Italian
+ ...
Grazie May 6, 2011

Grande notizia anche per me, per lo stesso motivo!
Buon Lavoro da Olbia!!


 
Eleonora Imazio
Eleonora Imazio  Identity Verified
Italy
Local time: 20:26
Member (2009)
French to Italian
+ ...
Materiale online? Jun 8, 2011

Ciao Andrea,

sono molto interessata al tuo corso, ma il 13 luglio non ci sono. Volevo sapere se il materiale se, nel caso in cui mi iscrivessi, il materiale sarà disponibile online e se pensavi di mettere il corso anche on demand una volta svolto. Oppure lo riproporrai?

Per la seconda parte ci sarei anche, ma non so quanto abbia senso seguire la seconda parte senza aver frequentato la prima.

Grazie!

Eleonora.


 
Andrea Spila
Andrea Spila
Local time: 20:26
English to Italian
Materiale online Jun 9, 2011

Cara Eleonora
il corso verrà registrato e sarà poi disponibile online sotto forma di filmato. Potresti seguire la prima parte in versione registrata e poi partecipare alla seconda in diretta. Parlane con Soledad ([email protected]) e troverete sicuramente una soluzione.
A presto online!
Andrea


 
maria sgourou
maria sgourou  Identity Verified
Greece
Local time: 21:26
Italian to Greek
+ ...
Ciao Andrea! Jul 12, 2011

Non avevo notato che si svolgera' a Roma (non che mi dispiaccia ma sai.. difficile) parlero' con Soledad anch'io per vedere come risolvere.
A presto!
Maria


 
Andrea Spila
Andrea Spila
Local time: 20:26
English to Italian
Il corso è ONLINE! Jul 12, 2011

Ciao Maria e tutti/e

vi confermo che il corso (che si tiene domani alle 18 CEST) è online.

Insomma, niente aerei o navi (che oltretutto inquinano) e il piacere di ritrovarci in rete, ognuno a casa sua (o nel suo ufficio, nella sua isoletta, sulla spiaggia, e così via).

A domani

Andrea


 
Andrea Spila
Andrea Spila
Local time: 20:26
English to Italian
I vostri siti professionali Jul 12, 2011

Ciao a tutti i partecipanti al webinar SEO di domani 13 luglio 2011.
Chi ha un proprio sito professionale e ne volesse parlare al webinar è invitato a segnalare il link in risposta a questo post.
Così intanto si fa anche un po' di pubblicità
A domani
Andrea


 
maria sgourou
maria sgourou  Identity Verified
Greece
Local time: 21:26
Italian to Greek
+ ...
Il corso è ONLINE! awsome!!! A presto! Jul 12, 2011

Andrea Spila wrote:

Ciao Maria e tutti/e

vi confermo che il corso (che si tiene domani alle 18 CEST) è online.

Insomma, niente aerei o navi (che oltretutto inquinano) e il piacere di ritrovarci in rete, ognuno a casa sua (o nel suo ufficio, nella sua isoletta, sulla spiaggia, e così via).

A domani

Andrea


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SEO e PPC per traduttori: come farsi pubblicità sul web - Prima parte (SEO)






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »