This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I literally can't stand it the way a certain generation of people who must be literally into their forties by now insist literally on inserting "literally" everywhere even when it makes no sense, as in, for example "I literally visited the Grand Canyon last week".
A pet hate of mine is when "literally" is used to describe things that cannot possibly be literal. My jaw literally drops to the floor.
Tom in London
P.L.F. Persio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lingua 5B Bosna i Hercegovina Local time: 01:52 Member (2009) English to Croatian + ...
Ha ha
Sep 28, 2023
David Skelding wrote:
Tom in London wrote:
I literally can't stand it the way a certain generation of people who must be literally into their forties by now insist literally on inserting "literally" everywhere even when it makes no sense, as in, for example "I literally visited the Grand Canyon last week".
A pet hate of mine is when "literally" is used to describe things that cannot possibly be literal. My jaw literally drops to the floor.
A while ago at a beach I saw two teenagers getting ready to dive into the water. Judging by their accent, they were Brits.
The little girl (aged maybe 11-12) would say “literally” after every other word. After much hesitation, they finally dive down, and as soon as she popped her head out of the water, she said “the water’s literally so cold”.
Mom and/or dad are using “literally” a little too much?
Tom in London
P.L.F. Persio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
finnword1 Sjedinjene Američke Države Local time: 19:52 English to Finnish + ...
None whatsoever
Sep 30, 2023
To me, none is already none. Whatsoever does not make it more none.
Tom in London
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
S_G_C (X) Rumunija Local time: 02:52 English to Romanian
Words I hate
Oct 2, 2023
resilient/resiliency
proactive
empower/empowered (when one empowers themselves)
And there are two more stuck to my palate, just can't get them off...
Tom in London
P.L.F. Persio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.