Job closed
This job was closed at Mar 26, 2024 13:08 GMT.

Vertragstext, DE-NL, 6.500 Wörter, Trados Studio

Job posted at: Mar 23, 2024 15:53 GMT   (GMT: Mar 23, 2024 15:53)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: German to Dutch

Job description:
Guten Tag,

wir suchen kurzfristig einen erfahrenen Fachübersetzer bzw. eine erfahrene Fachübersetzerin für einen Vertragstext eines Stammkunden für die Sprachrichtung DE-NL. Die Bearbeitung soll mit Trados Studio erfolgen. Es handelt sich um ca. 6.500 Wörter. Wir benötigen die Übersetzung bis spätestens 28.03.2024.
Unser Kunde/Auftraggeber ist ein führendes IT-Unternehmen mit Sitz in Deutschland. Wir rechnen immer wieder mit vertraglichen Fachtexten, daher sind wir an einer längerfristigen Beziehung interessiert.

Näheres erfahren Sie auf Anfrage.
Bei Interesse kontaktieren Sie bitte unser Koordinations-Team unter [HIDDEN] und teilen Ihre Konditionen mit.

Mit freundlichen Grüßen
M. Bosch
indubo GmbH
Manfred-Wörner-Str. 101
73037 Göppingen
Germany
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Other
Trados Studio package

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Payment method: To be agreed
Payment terms: 25 days from the delivery date.
Poster country: Germany

Volume: 6,500 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Law/Patents
info Required specific fields: Contracts = Law: Contract
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Law: Contract(s)
info Required software: Trados Studio
Quoting deadline: Mar 26, 2024 15:00 GMT
Delivery deadline: Mar 28, 2024 11:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Managing Director

Quotes received: 7 (Job closed)