ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation
  • Испания17:20
  • Rate per min. €7.00 EUR
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I'm James, an English-native subtitler with experience working from Spanish, French, Catalan and Mallorcan into English. I use Subtitle Edit which has an endless list of QA checks and files to export into.

I have worked on documentaries, dramas, comedies and corporate videos and love every project which is sent my way!
Subtitling software:
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
Specializing in:
  • Кино, кинематография, телевидение, театр
  • Реклама / Связи с общественностью
  • История
  • Музыка
  • Образование / Педагогика
  • Спорт / Физкультура / Отдых
  • Туризм и поездки

Language variants:

  • Source languages
  • каталанский (каталонский) – Central, Oriental
  • Target languages
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search