Omega T won't import my source files Thread poster: Alexandre Chetrite
|
Hi, I imported Word source files and Omega T said that the files were empty (I checked and they are not)...Could someone help me on this issue please? I use the latest Omega T version. Good day. | | | Samuel Murray Netherlands Local time: 07:13 Member (2006) English to Afrikaans + ... Which version of Word? | Nov 27, 2012 |
Alexandre Chetrite wrote: I imported Word source files, and Omega T said that the files were empty... What was the exact error message? From which version of MS Word are your files? Are they DOC or DOCX files? | | | About importing source files in Omega T | Nov 27, 2012 |
Hi, I didn't get any error message but the statistics screen shows 0 words and Omega T says that no files were imported. They are .doc files...MS Word 97-2003 format. Some of them were converted to .doc files using Open Office Writer... | | | Samuel Murray Netherlands Local time: 07:13 Member (2006) English to Afrikaans + ... OmegaT can't read DOC | Nov 27, 2012 |
Alexandre Chetrite wrote: They are .doc files... MS Word 97-2003 format. OmegaT can read DOCX files (Word 2007 etc), but not DOC files. If you add DOC files or any other unsupported files to a project, OmegaT will simply ignore it and copy it to the target folder in the end. OmegaT can also read ODT files (OpenOffice.org Writer or LibreOffice Writer). | |
|
|
Problems to read files with Omega T | Jul 18, 2014 |
Hi! I have been using Omega T for more than a year and I now find the problem of not being able to open PDF files. I have always opened them first with Open Office, then save them in ODT to finally open and read them with Omega T and be able to work on my file. The latest PDFs received have been a problem to work with, for when I save them with Open Office they go through Open Office Draw, and can be saved in ODG only. When I try to import source files in OT I have an error sign that says either... See more Hi! I have been using Omega T for more than a year and I now find the problem of not being able to open PDF files. I have always opened them first with Open Office, then save them in ODT to finally open and read them with Omega T and be able to work on my file. The latest PDFs received have been a problem to work with, for when I save them with Open Office they go through Open Office Draw, and can be saved in ODG only. When I try to import source files in OT I have an error sign that says either the file has not the format to open it or that the file is empty. The file I am working now opened just a few sentences....Can anybody please help???!!! Thanks a lot!!
[Edited at 2014-07-18 12:22 GMT] ▲ Collapse | | | Didier Briel France Local time: 07:13 English to French + ... OmegaT cannot read images | Jul 19, 2014 |
Crod wrote: Hi! I have been using Omega T for more than a year and I now find the problem of not being able to open PDF files. I have always opened them first with Open Office, then save them in ODT to finally open and read them with Omega T and be able to work on my file. The latest PDFs received have been a problem to work with, for when I save them with Open Office they go through Open Office Draw, and can be saved in ODG only. That probably means your PDFs contain images, and not text. When I try to import source files in OT I have an error sign that says either the file has not the format to open it or that the file is empty. The file I am working now opened just a few sentences....Can anybody please help???!!! Thanks a lot!!
[Edited at 2014-07-18 12:22 GMT] If your PDFs contain images, you have to convert them to text using OCR software first. Didier | | | Lehti Italy Local time: 07:13 English to Italian + ... OmegaT doesn't like PDFs that much | Aug 4, 2014 |
More generally, OmegaT doesn't get along well with PDF files in general, that's why I always copy-paste their content inside a DOCX or ODT file or convert it to text-only using Tesseract. | | | Mulyadi Subali Indonesia Local time: 12:13 Member English to Indonesian + ... Great idea for working with PDF | Aug 7, 2014 |
Crod wrote: Hi! I have been using Omega T for more than a year and I now find the problem of not being able to open PDF files. I have always opened them first with Open Office, then save them in ODT to finally open and read them with Omega T and be able to work on my file. The latest PDFs received have been a problem to work with, for when I save them with Open Office they go through Open Office Draw, and can be saved in ODG only. When I try to import source files in OT I have an error sign that says either the file has not the format to open it or that the file is empty. The file I am working now opened just a few sentences....Can anybody please help???!!! Thanks a lot!!
[Edited at 2014-07-18 12:22 GMT] Interesting. Never thought of opening a PDF file in Open/LibreOffice. I think it's a great idea. I gave it a try by working with a true pdf, i.e., the text can be copied directly, I opened the file in LibreOffice, saved it as ODG, then translated it with OmegaT. After saving and creating the translation, I opened the translated ODG in LibreOffice, exported it as PDF. Here's what I found: - Graphic format is a bit messy. However, positions of graphic, table, diagram are preserved.
- Hard returns/line breaks. Pretty usual in translating PDF directly.
- Font changes. Also pretty usual, cmiiw.
- Text formatting and color are preserved.
I think it can be an alternative to using Infix in translating PDF with OmegaT. | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Omega T won't import my source files Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |