This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Government / Politics
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Military / Defense
Law (general)
Law: Contract(s)
International Org/Dev/Coop
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Also works in:
Linguistics
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Management
Human Resources
Manufacturing
Medical: Pharmaceuticals
Medical (general)
Petroleum Eng/Sci
Tourism & Travel
Archaeology
Idioms / Maxims / Sayings
Journalism
History
Automotive / Cars & Trucks
Art, Arts & Crafts, Painting
Aerospace / Aviation / Space
Business/Commerce (general)
Medical: Cardiology
Architecture
Cinema, Film, TV, Drama
Construction / Civil Engineering
Economics
Education / Pedagogy
Anthropology
Environment & Ecology
Agriculture
Advertising / Public Relations
General / Conversation / Greetings / Letters
Geography
More
Less
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour French to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour Spanish to French - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour
English to Spanish (Colegio de Traductores del Perú) French to Spanish (Colegio de Traductores del Perú) Spanish to French (CTP Peru) Spanish to French (CTP Peru)
Memberships
N/A
Software
Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX TRADOS 2006, SDLX TRADOS 2006, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
MA in Diplomacy and Stretegic (CEDS) Paris
MA in translation and Interpreting-Ricardo Palma University of Lima.
5 years studies of French and English into Spanish.
2 years studies in the University of law.
Tanslator and Interpreter experience
Worked for 2 French Embassies in Lima and in Malawi"a year in each one". Since 92 for the UNESCO, UN GATT and ONGs.
At present freelance translator and Interpreter liaison for privates clients, translation agencies,governements(about defense,politics, international relations, legal, sustainable developpement, humanitarian, journalism, diplomatie). Specialization: in International contracts(agreements, resolutions, pact).
Lived in CA and in Malawi when I was young. Today in Paris.
Absoluted command of Spanish, French and English.
Intermediate Knowledge of Italian and German.
Keywords: Translator and Interpreter liaison.Native languages Spanish and French. Lived in CA and Malawi when I was young. Absolute command in Spanish, French and English.
Serious, confident, concious and reliable, accuracy, puntuality, fast service.
Hands on experience in LAW: International Contracts and others.Defense, armament, International relations, legal. See more.Translator and Interpreter liaison.Native languages Spanish and French. Lived in CA and Malawi when I was young. Absolute command in Spanish, French and English.
Serious,confident,concious and reliable,accuracy,puntuality,fast service.
Hands on experience in LAW: International Contracts and others.Defense,armament,International relations,legal,sustainable developement,Arts,humanitarian,journalism,archeology.
. See less.