Langues de travail :
anglais vers français
français vers anglais

jessjess
Technical Translator

Heure locale : 14:37 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : anglais Native in anglais, français Native in français
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Compétences
Spécialisé en :
Navires, navigation, marineIngénierie (général)
Mécanique / génie mécaniqueFabrication
Militaire / défense
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Questions posées : 291
Historique des projets 1 projets indiqués

Études de traduction Bachelor's degree - ESCP-EAP
Expérience Années d'expérience en traduction : 8. Inscrit à ProZ.com : Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Trados Studio
Messages forum 3 forum posts
Bio
I am a free lance translator specializing in Mechanical, Electrical and Process multi-discipline translations related to Engineering, Shipbuilding, Nuclear Power. The latter covering the development stages of Design through Construction to Commissioning including the translated production of Standard Operating Procedures, and including all periphery documentation such as Maintenance instructions, Process Instructions and Emergency Instructions.



I have a registered French company, that being VOX Mundi Communications, and have been involved in the aforementioned translations fields for 7 years, most of my services having been under contract to DCNS. The translation work in the latter area demands precision of translation and an understanding of the basic engineering disciplines involved.



My father, being a British Engineer, and my French Mother, being associated with Business, combined with my 10 years of living in Canada have greatly expanded my understanding of engineering and business translation requirements, and have also permitted my translation fields to expand into the areas of Hospitality, Film Industry and Tourism sectors.
Mots clés : Technical translation, naval maritime, mechanical engineering, native english, technical spanish, web page translation


Dernière mise à jour du profil
Feb 3, 2023



More translators and interpreters: anglais vers français - français vers anglais   More language pairs