Pages in topic:   < [1 2]
Poll: How often do you backup your work?
投稿者: ProZ.com Staff
Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Giuseppina Gatta, MA (Hons)
英語 から イタリア語
+ ...
One option is missing in the poll.... Jul 31, 2013

"What is a backup"?

[Modificato alle 2013-07-31 19:39 GMT]

[Modificato alle 2013-07-31 19:39 GMT]


 
Michael Harris
Michael Harris  Identity Verified
ドイツ
Local time: 03:56
2006に入会
ドイツ語 から 英語
You are not being serious, ae you? Jul 31, 2013

Giuseppina Gatta, MA (Hons) wrote:

"What is a backup"?

[Modificato alle 2013-07-31 19:39 GMT]

[Modificato alle 2013-07-31 19:39 GMT]


It is when you save yourcomputer files somewhere else other than on the computer / laptop (or whatever) you are using.


 
Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Giuseppina Gatta, MA (Hons)
英語 から イタリア語
+ ...
Obviously not Jul 31, 2013

Michael Harris wrote:

Giuseppina Gatta, MA (Hons) wrote:

"What is a backup"?

[Modificato alle 2013-07-31 19:39 GMT]

[Modificato alle 2013-07-31 19:39 GMT]


It is when you save yourcomputer files somewhere else other than on the computer / laptop (or whatever) you are using.


That is why I put this icon


 
Triston Goodwin
Triston Goodwin  Identity Verified
米国
Local time: 19:56
スペイン語 から 英語
+ ...
Paranoid. Jul 31, 2013

I've lost too many projects... Everything is automatically updated between my desktop and my laptop, my most recent projects synced with dropbox and everything dumped into the external hard drive every few days.

 
Steve Kerry
Steve Kerry  Identity Verified
Local time: 02:56
ドイツ語 から 英語
Rarely Jul 31, 2013

I've never lost any projects, so far.
As part of my "computer housekeeping" I do a full reinstall of my hard drive every 6 months or so to get rid of any bugs and junk etc. At this point I put my past work onto a USB drive, so I always have at least the last 20 years or so safe!

Steve K.


 
Julian Holmes
Julian Holmes  Identity Verified
日本
Local time: 10:56
2011に入会
日本語 から 英語
Wheever I remember to Aug 1, 2013

But, I have a Raid I computer which has two drives and mirrors everything I have on my main work drive.
If this drive fails for some reason, it automatically switches over to the other "healthier" of the two drives so that I can carry on what I'm doing while the system proceeds to repair and write back the content of the healthy drive to the sick drive.

I also put recent projects on USB drive when I have the inkling to do so.

Julian H.

Edited for more
... See more
But, I have a Raid I computer which has two drives and mirrors everything I have on my main work drive.
If this drive fails for some reason, it automatically switches over to the other "healthier" of the two drives so that I can carry on what I'm doing while the system proceeds to repair and write back the content of the healthy drive to the sick drive.

I also put recent projects on USB drive when I have the inkling to do so.

Julian H.

Edited for more clarity

[Edited at 2013-08-01 09:25 GMT]
Collapse


 
John Cutler
John Cutler  Identity Verified
スペイン
Local time: 03:56
スペイン語 から 英語
+ ...
Other Aug 1, 2013

Anytime I'm working on a longish project and don't want to lose even one sentence of it.

 
Karen Stokes
Karen Stokes  Identity Verified
英国
Local time: 02:56
2003に入会
フランス語 から 英語
How often? Aug 1, 2013

I remember asking an IT colleague when I started out how often I should run a backup. His answer was "How much work do you want to redo?" Kind of focuses the mind...

 
S E (X)
S E (X)
イタリア
Local time: 03:56
イタリア語 から 英語
continuous backup to external hard drive Aug 1, 2013

I keep an external hard drive plugged into my computer while I am working, and have File History (Windows 8) set up to back up every 10 minutes. Before File History, I used Acronis True Image. I also do almost all projects in Trados, which, as Simon mentioned, means that I technically create a backup every time I translate a sentence.

Karen Stokes wrote:

I remember asking an IT colleague when I started out how often I should run a backup. His answer was "How much work do you want to redo?"


Basically, my answer to that question ("How much work do you want to redo?") is: none. I love revising, reworking and rewriting. But would hate to be forced to redo anything due to a technical failure!

Sarah


 
Galina F
Galina F
米国
Local time: 21:56
英語 から ロシア語
+ ...
With Sarah Elizabeth Aug 3, 2013

I've recently purchased an external hard drive and it works in a continuous mode.
Other than that, I have a "nervous tic":) - I constantly hit Ctrl+S while translating.


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How often do you backup your work?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »