DÍA INTERNACIONAL DEL TRADUCTOR
投稿者: Mónica Algazi
Mónica Algazi
Mónica Algazi  Identity Verified
ウルグアイ
Local time: 14:06
2005に入会
英語 から スペイン語
Sep 30, 2012

En el Día Internacional del Traductor, un afectuoso abrazo a todos los amigos prozianos "al otro lado del río".

Mónica


 
MarinaM
MarinaM  Identity Verified
アルゼンチン
Local time: 14:06
英語 から スペイン語
+ ...
Gracias :) Oct 10, 2012

¡Gracias, Mónica! Igualmente para vos (aunque sea con demora)

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

DÍA INTERNACIONAL DEL TRADUCTOR


Translation news in アルゼンチン





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »