Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
alipico/alipidico
German translation:
lipidarm
Added to glossary by
Carsten Mohr
Jun 13, 2007 07:51
16 yrs ago
Italian term
alipico
Italian to German
Medical
Medical: Health Care
Hautpflegeprodukte
es geht um eine crema viso dermo lenitiva
TIPO DI PELLE
Secca, *alipica*
Devitalizzata
Stressata, danneggiata
TIPO DI PELLE
Secca, *alipica*
Devitalizzata
Stressata, danneggiata
Proposed translations
(German)
2 | fettarm | clodinski |
4 | nicht fettend | erika rubinstein |
Proposed translations
9 mins
Selected
fettarm
Lipidi sind fette, deshalb schliesse ich eigentlich auf "fettfrei". Aber eine gänzlich fettfreie Haut gibt es wohl nicht.
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2007-06-13 13:12:09 GMT)
--------------------------------------------------
lipidarm klingt gut. Ich hatte nur geraten
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2007-06-13 13:12:09 GMT)
--------------------------------------------------
lipidarm klingt gut. Ich hatte nur geraten
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen dank für die schnelle hilfe - am Ende habe ich mich dann für lipidarm entschieden"
11 mins
nicht fettend
abgeleitet: a = nicht; Lipide =fettende Naturstoffe
--------------------------------------------------
Note added at 55 Min. (2007-06-13 08:47:25 GMT)
--------------------------------------------------
Es gibt fettende Haut, dann kann es auch nicht fettende geben?
--------------------------------------------------
Note added at 55 Min. (2007-06-13 08:47:25 GMT)
--------------------------------------------------
Es gibt fettende Haut, dann kann es auch nicht fettende geben?
Note from asker:
hhmm... guter Punkt! ;-) |
Discussion