Glossary entry

German term or phrase:

durch ein Felsenfeld

French translation:

entre des rochers

Added to glossary by lorette
Mar 17, 2009 19:28
15 yrs ago
German term

Felsenfeld

German to French Other Sports / Fitness / Recreation minigolf
Bonsoir,

Die 18 Bahnen sind an die natürliche Umgebung angepasst und lassen das Minigolf spielen zu einem abenteuerlichen Erlebnis werden.
Gespielt wird auf typischen Materialien des Schwarzwalds: Über Holzrugel, einen Wasserfilm, über Trockenmauern oder durch ein **Felsenfeld**.

J'ai bien cherché des photos pour voir de plus près la bête et essayé de faire la différence avec le mur en pierres sèches, mais sans grands résultats.

"Über" et "durch" me posent également un peu problème...

Merci :)

Très bonne soirée à tout le monde.
Proposed translations (French)
3 +1 entre des rochers

Discussion

lorette (asker) Mar 17, 2009:
pas les mêmes matériaux --> pas le même genre d'obstacles ! Je vais y arriver à la fin !!
lorette (asker) Mar 17, 2009:
"faire la différence" : c'est bien clair, pas les mêmes matériaux. Je patauge plus avec la formulation.
lorette (asker) Mar 17, 2009:
"terrain rocheux" comme ici ?
En contraste, les 9 trous suivants possèdent des fairways assez raides taillés à travers le terrain rocheux.
http://www.golf-travelguide.com/fr/voyages/SAcostarica.asp

Proposed translations

+1
11 hrs
Selected

entre des rochers

Ils ont reconstitué un parcours d'inspiration négrosylvienne :-) et des cailloux, il y en a plein ici!
Note from asker:
Bonjour et merci, Claire.
Peer comment(s):

agree FredP
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "En secouant bien le tout, j'ai réussi à m'en sortir :) Bonne journée."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search