Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abmeldung
French translation:
annulation de carte grise/suspension d'immatriculation
Added to glossary by
Claire Bourneton-Gerlach
Mar 26, 2004 06:53
20 yrs ago
2 viewers *
German term
Abmeldung
German to French
Law/Patents
Law (general)
Abmeldung eines Fahrzeuges.
J'ai pensé à désimmatriculation, mais on ne le trouve que chez les Belges et les Suisses :-(
J'ai pensé à désimmatriculation, mais on ne le trouve que chez les Belges et les Suisses :-(
Proposed translations
(French)
3 +1 | annulation de carte grise | 3 in 1 |
4 +3 | suspension provisoire/défnitive de l'immatriculation | fcl |
Proposed translations
+1
39 mins
Selected
annulation de carte grise
Hängt davon ab, aus welchem Grund man das Fahrzeug abmeldet.
Oder "demande d'annulation de carte grise".
http://www.prefecture-police-paris.interieur.gouv.fr/demarch...
http://www.haute-savoie.pref.gouv.fr/formulaires/index.htm
Oder "demande d'annulation de carte grise".
http://www.prefecture-police-paris.interieur.gouv.fr/demarch...
http://www.haute-savoie.pref.gouv.fr/formulaires/index.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
+3
28 mins
suspension provisoire/défnitive de l'immatriculation
On rend les plaques d'immatriculation et la carte grise pour ne pas payer l'assurance pendant une longue période de non utilisation.
Cela se pratiquait également en Norvège, pendant l'hiver, si mes souvenirs sont exacts.
Cela se pratiquait également en Norvège, pendant l'hiver, si mes souvenirs sont exacts.
Peer comment(s):
agree |
GiselaVigy
: ou bien annulation
9 mins
|
agree |
Catherine GRILL
5 hrs
|
agree |
Geneviève von Levetzow
7 hrs
|
Something went wrong...