Glossary entry

German term or phrase:

Für den Teig... Margarine schaumig rühren.

French translation:

Pour la pâte ... tourner la margarine en mousse.

Added to glossary by Isabelle BL
Oct 3, 2006 12:54
17 yrs ago
German term

Für den Teig... Margarine schaumig rühren.

German to French Other Food & Drink
Pour la première fois j'ai une recette à traduire et ce n'est pas de la tarte ! :-)))

"Für den Teig die Margarine (oder Butter) schaumig rühren; nach und nach Zucker, Vanillezucker, Salz und Eier hineingeben und verrühren; anschließend das Mehl mit dem Backpulver esslöffelweise zugeben."

Recette de la Forêt-Noire : cette phrase me pose problème, notamment "Für den Teig...die Maragrine schaumig rühren".

Voici ma proposition :
"Pour obtenir la pâte souhaitée, travailler la margarine (ou le beurre) jusqu’à obtenir un mélange mousseux. Ajouter/incorporer et mélanger peu à peu le sucre, le sucre vanillé, le sel et les œufs en remuant. A l’aide d’une cuillère à soupe, ajouter ensuite la farine avec/et la levure chimique. "

Par avance merci pour vos commentaires et vos propositions pour "Für den Teig... Margarine schaumig rühren".

Discussion

GiselaVigy Oct 3, 2006:
à Claire: je pense, la réputation est faite, je ne fais que l'entretenir ...
Gisela, tu me fais une réputation de soiffarde et d'affamée :-)
GiselaVigy Oct 3, 2006:
à Claire: dès qu'il y a à manger et à boire ...
ou "jusqu'à obtention d'un mélange mousseux". Ouf :-)
j'ai oublié le mélange mousseux: parfait (je recite mon Larousse: "(...) jusqu'à ce que le mélange soit mousseux")
J'enlèverais la cuillère à soupe: ajouter peu à peu la farine etc. (ce qui évite la formation de grumeaux).

Proposed translations

10 mins
Selected

Pour la pâte ... touner la margarine en mousse.

Absolument d'accord avec Claire, mais le problème des recettes c'est que l'on est souvent lié à la longueur de l'allemand et il faut donc faire au plus juste.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-10-03 13:13:37 GMT)
--------------------------------------------------

et je dirais même plus.. touRner la margarine en mousse.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search