Glossary entry (derived from question below)
Jun 17, 2011 06:53
12 yrs ago
8 viewers *
French term
aller-retour
French to English
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
nanotechnology
Hi,
"la figure 2b représente le schéma d’un montage utilisé pour la synthèse de nanotubes de carbone en continu sur fibres. Dans ce montage, le ferrocène est utilisé en mélange avec le xylène. Le mélange ferrocène-xylène est introduit via un système d’injection. Les différentes parties de ce montage sont :
1 représente la bobine de fibres commerciale,
2 représente la zone de circulation dans laquelle les fibres circulent pouvant faire jusqu’à 4 aller-retour ou plus, "
Please help
thank you
"la figure 2b représente le schéma d’un montage utilisé pour la synthèse de nanotubes de carbone en continu sur fibres. Dans ce montage, le ferrocène est utilisé en mélange avec le xylène. Le mélange ferrocène-xylène est introduit via un système d’injection. Les différentes parties de ce montage sont :
1 représente la bobine de fibres commerciale,
2 représente la zone de circulation dans laquelle les fibres circulent pouvant faire jusqu’à 4 aller-retour ou plus, "
Please help
thank you
Proposed translations
(English)
2 +5 | cycle | kashew |
5 | back and forth/roundtrip | Akke Wagenaar |
3 +1 | backwards and forwards | Bashiqa |
Change log
Jun 17, 2011 07:32: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Chemistry; Chem Sci/Eng" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Jun 17, 2011 13:09: Helen Shiner changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Chemistry; Chem Sci/Eng"
Proposed translations
+5
2 hrs
Selected
cycle
a sort of option?
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2011-06-17 09:28:39 GMT)
--------------------------------------------------
the categories are strange: conversation piece?!
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2011-06-17 09:28:39 GMT)
--------------------------------------------------
the categories are strange: conversation piece?!
Note from asker:
thank you everyone :) |
:)))) nanotecno gathering |
Peer comment(s):
agree |
Colin Rowe
: I think cycle sounds like a good option here, actually. Agree about the category fields... and yet the strange thing is that these settings appear to have been imposed by one of the moderators! Go figure...
10 mins
|
to break the ice at a nanotecno gathering!
|
|
agree |
David Goward
: Over-zealous moderating, I'm afraid.
2 hrs
|
agree |
Gregory Flanders
: This sounds like English: "back and forth" and "backwards and forwards" in this context don't.
3 hrs
|
agree |
B D Finch
: The category should be changed back.
3 hrs
|
agree |
Helen Shiner
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks to everyone :)"
+1
20 mins
backwards and forwards
Or there and back
Note from asker:
thank you! |
5 hrs
back and forth/roundtrip
aller-retour in daily life is a roundtrip or return (ticket).
The French text is incorrect, it should be: 4 aller-retours because it is a noun and plural.
...dans laquelle les fibres circulent pouvant faire jusqu’à 4 aller-retour[s] ou plus => in which the fibers are circulating and can go back and forth 4 times or more/can make 4 or more roundtrips
The French text is incorrect, it should be: 4 aller-retours because it is a noun and plural.
...dans laquelle les fibres circulent pouvant faire jusqu’à 4 aller-retour[s] ou plus => in which the fibers are circulating and can go back and forth 4 times or more/can make 4 or more roundtrips
Note from asker:
thank you! |
Peer comment(s):
neutral |
Helen Shiner
: This has got nothing to do with a round-trip ticket though has it?!
1 hr
|
Discussion