Glossary entry

French term or phrase:

repérage des astres

English translation:

star plotting

Added to glossary by Bashiqa
Oct 7, 2011 14:12
12 yrs ago
French term

repérage des astres

French to English Science Astronomy & Space GPS
From a brief explanatory text about GPS systems.

Here's the context:
"Initiés il y a bien longtemps grâce au repérage des astres, les systèmes de géolocalisation évoluent rapidement. En effet, ces systèmes, aujourd’hui basés sur une mesure de temps de parcours d’un signal émis à partir de satellites, sont rendus de plus en plus précis, notamment grâce à l’utilisation de techniques d’amélioration du calcul de position."

I understand it as meaning ascertaining the coordinates of stars, but I can't think of the term for it.
Change log

Oct 12, 2011 06:50: Bashiqa Created KOG entry

Proposed translations

57 mins
Selected

star plotting

*
Note from asker:
Thanks for your help.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
31 mins

the shooting of stars

what is meant is celestial navigation based on the shooting of stars, i.e. determining the angle between the star and the horizon, allowing fairly accurate global positioning
Note from asker:
Thanks for your help.
Peer comment(s):

neutral philgoddard : "Celestial navigation" is the correct answer in my opinion, but "the shooting of stars" is not correct English. maybe you're getting mixed up with "shooting stars", ie meteors.
7 mins
Something went wrong...
+1
1 hr

star tracking

Suggestion..
Note from asker:
Thanks for your help.
Peer comment(s):

agree Elizabeth Slaney : Yes....through the tracking of stars...
5 hrs
Thanks Liz!
Something went wrong...
+1
1 hr

NOT ascertaining the coordinates of stars

That's Point 1.

Point 2: The translation will depend how far back you consider longtemps goes.

People have been navigating with a reasonable degree of accuracy for centuries, if not longer.

If we go further back, they might have been able to navigate no better than with reference to the North Star. On a clear night, even I could walk consistently north or east or west or, looking backwards from time to time, south, but I would hardly call that navigation by the stars. Similarly, if I can see the North Star, I know I'm somewhere in the northern hemisphere; if I can see the Southern Cross (more difficult to navigate by), I know I'm south of the equator. But that's as far as it goes. I'm sure a serious astronomer transported to a mystery location could figure out pretty well what part of the world he is in though, and navigate his way back home.

The French, with initiés in the plural referring to systèmes does suggest something somewhat involved, though I would not be sure this is deliberate.

I'd turn the sentence round a bit and keep it general/long-yeared:

Geolocation systems, whose roots, lying in identification of known stars, go back beyond time immemorial, are evolving rapidly.
Note from asker:
Thanks, Bourth, well-considered and solidly argued (as ever). However, my hunch is that the "longtemps" doesn't go all that far back. Googling Bashiqua's "star plotting" brings it up as a standard term in celestial navigation and seems to make sense in the context. And plotting does, after all, mean establishing and drawing coordinates, so I think I'll stick to my guns there.
Peer comment(s):

agree Rachel Fell
1 hr
Something went wrong...
1 day 5 hrs
French term (edited): grâce au repérage des astres

through (visual) identification of the stars

My interpretation is that this is contrasting those in a time who relied more on their knowledge of the inner science of astronomy , moreso visually, than via technology of nowadays
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search