Glossary entry

English term or phrase:

items that can be stacked

Turkish translation:

kümelenebilen eşyalar

Added to glossary by slmxyz
Jul 8, 2013 14:45
10 yrs ago
English term

items that can be stacked

English to Turkish Other Games / Video Games / Gaming / Casino MMOG
Creature empty cards can be piled up one on another.

This means that an item of the same kind will be added to the same item in the inventory thus saving space. For example if you have two arrows they will be both in the same slot of the inventory. Unlike a unique item like a bow, which uses its own slot and cannot be stacked.

Thanks for the help in advance.

Proposed translations

2 mins
Selected

kümelenebilen eşyalar

....

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2013-07-10 10:15:03 GMT)
--------------------------------------------------

Yaş grubunu da göz önüne aldığınızda, "kümelemek" ifadesinin daha anlaşılır olduğu bir kez daha ortaya çıkıyor zaten Serdar. Eşyalar yerine öğeler de kullanmak mümkün.
Note from asker:
Merhaba! Kümelemek: Küme durumuna getirmek, yığmak, biriktirmek. 2. Birbirine benzer veya aynı cinsten olan şeylerin oluşturduğu bütün, takım, öbek, grup. Sanırım en isabetli tercüme bu olmuş.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

istiflenebilir kalemler

..
Something went wrong...
7 mins

grup halinde saklanabilen öğeler

Burada (yay gibi) özel öğelerin kendi depo yuvalarının olduğu, yani tek başına depolandığı, diğerlerinin ise (mesela ok) envanterde grup halinde saklanabildiğini söylüyor.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-07-08 14:56:32 GMT)
--------------------------------------------------

Grupça saklanabilen öğeler de olabilir.
Note from asker:
Merhaba! Çok açıklayıcı bir tercüme örneği sunmuşsunuz fakat kelime sayısı biraz fazla. Eşyanın açıklamasında yer alacak bir bilgi olduğu için en fazla iki kelimeden oluşması daha uygun olacak.
Something went wrong...
1 hr

biriktirilebilen öğeler

uieü
Note from asker:
Merhaba. Bu kelimeyi kullanmak bence pek yerinde olmaz. Zira diğer eşyaları da bir nevi biriktirebiliyoruz.
Something went wrong...
2 hrs

istiflenebilen malzemeler/maddeler

Böyle derdim.
Something went wrong...
6 hrs

yığınlanabilir kalemler

Bilgisayarda stack denince akla yığın kelimesi gelir.
Selam,
Aziz

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2013-07-10 00:30:31 GMT)
--------------------------------------------------

Merhaba,
Saman yığını aynı türden olanlar için bir örnek olabilir.
Veri yığını: stock pile of data gibi
Yine de oturmuyorsa diğer tercihlere de göz atmakta fayda var.
Hayırlı Ramazanlar,
Aziz
Note from asker:
Merhaba, benim de aklıma yığınlama geldi ve daha önce bu kelimeyi kullanmıştım. Ancak kulağımı tırmalayan bir şeyler var. Yığının anlamı "Bir şeyin yığılmasıyla oluşturulan küme, tepe: “Ben de bu hudutsuz yığında bir kum tanesiyim.” -N. F. Kısakürek. 2. Birçok kimsenin veya nesnenin bir araya gelmesiyle oluşan kalabalık, küme, kitle, kütle." .. Yığın değince sanki sadece aynı türden eşyalar değil de bir farklı eşyaların yığını akla geliyor daha çok.
Something went wrong...
15 days

istiflenebilir eşyalar

Cümleden anladığım kadarıyla bir oyun metni. Bu gibi durumlarda kümeleme demek çok uygun kaçmayacaktır. Özellikle oyunda bir envanter (genelde çantalarla temsil edilir) olması ve belirli "slot"lar olması küme ya da biriktirme karşılıklarını devre dışı bırakıyor. Yan yana ya da üst üste konulan "ok"ları düşününce, "istiflemek" mantıklı. Ayrıca "öğe" ya da "kalem" yerine, oyunda eşya kullanıldığını düşündüm.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search