Glossary entry

English term or phrase:

stroke sensor

Portuguese translation:

sensor de curso/sensor de fim de curso

Added to glossary by María Leonor Acevedo-Miranda
Nov 7, 2015 10:51
8 yrs ago
13 viewers *
English term

stroke sensor

English to Portuguese Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
XXXXX electrical heated thermostat with stroke sensor helps automakers accurately monitor thermostat functions to meet new emissions regulations.
Change log

Nov 7, 2015 11:29: María Leonor Acevedo-Miranda changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Mechanics / Mech Engineering" to "Automotive / Cars & Trucks"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): María Leonor Acevedo-Miranda

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

María Leonor Acevedo-Miranda (asker) Nov 7, 2015:
Trata-de da industria automóvel... Peço desculpa.
Mauro Lando Nov 7, 2015:
stroke Leonor essa palavra é difícil de traduzir com uma única em português. como você sabe, nos motores a explosão, ela significa cada movimento, para cima ou para baixo, do pistão. daí "4 stroke engine" = motor de 4 tempos. Creio que nesse caso, o stroke sensor serve para criar um bias a ser aplicado à leitura do termostato: se o motor está no 2º tempo, explosão, é lógico que o cilindro está em temperatura mais alta do que nos outros 3 tempos. Sorry por não poder ajudar mais.
Cara Leonor meu comentário se aplica aos motores de automóveis. Sua questão tem a ver com o monitoramento dos gases de descarga desses motores.

Proposed translations

+2
35 mins
Selected

sensor de curso/sensor de fim de curso

Diria assim em PT(pt)...

Cada roda é acionada por um cilindro diferencial com um sensor de curso integrado, eliminando a frouxidão e as folgas.
http://www.konecranes.pt/equipamento/equipamento-de-tratamen...

Note from asker:
Teresa creio que não se encaixa no contexto, por erro meu.
Peer comment(s):

agree Salvador Scofano and Gry Midttun
1 hr
Obrigada, Salvador!
agree Mario Freitas : Sensor de curso. O sensor de fim de curso seria limit sensor.
5 hrs
Obrigada, Mário!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search