Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Off-topic: Try your hand at AF-EN translation 9 (6,415)
Off-topic: Leuke spellingtest op Radio Nederland 0 (2,597)
Gedragscode voor tolken en vertalers in het kader van de Wbtv 0 (1,954)
Nieuwe Wet voor tolken en vertalers 0 (1,850)
Most common texting terms in Dutch 0 (2,061)
Trados: beëindigde vertaling 2 (2,847)
Offerte met doeltekst of brontekst (Spaans/Nederlands/Engels) 5 (3,378)
bagger!! Proz in het Nederlands 9 (3,863)
Prijs voor een 100%-match ( 1 ... 2 ) 19 (8,550)
EULITA conferentie in Antwerpen 26-28 nov 09 0 (1,972)
beun de haas of opleiding ? 10 (6,982)
Off-topic: Eerste zin Bijbel fout vertaald? 8 (4,635)
Off-topic: Laten beedigen of niet? 6 (4,291)
"de Head" of "het Head" 5 (3,637)
Hoe staan de zaken? ( 1 ... 2 ) 24 (10,422)
ATA conference in NY 1 (2,242)
Trados en MS Office / Java Open Office 1 (2,322)
Off-topic: Persoonlijke nieuwsgierigheid 7 (3,047)
Twee tips: een newsletter en een alignment tool 0 (1,793)
SENA 3 (3,029)
Is ProZ lidmaatschap de moeitewaard 14 (5,653)
Off-topic: What does "Toeka" mean? 5 (3,528)
Hogeschool Gent krijgt prestigieus kwaliteitslabel voor vertaalopleiding ( 1 ... 2 ) 20 (9,114)
Welke laptop moet ik aanschaffen? 8 (3,744)
Vertaalworkshops voor creatieve vertalers N-E en E-N 0 (1,741)
Is het nou echt crisis? 13 (5,461)
Uitwijklijst- heeft het nut? 0 (1,642)
Bureau BTV beeidigingscriteria 4 (3,160)
Voorbeeldteksten voor bijsluiters 4 (2,851)
Off-topic: beetje OT - mijn vertaalblog 5 (3,168)
Vertaling nederlandse aanbestedingen 7 (3,687)
master translation amsterdam 1 (2,144)
Illegaal gebruik van gegevens afkomstig van ProZ-profielen 6 (3,184)
Online staal- en metaalterminologie gezocht 5 (2,827)
Fiscus stuurt automatisch VAR toe 0 (1,903)
beginnen met vertalen... 2 (2,317)
Vlaams woordenboek op het internet 4 (2,923)
Toegang tot FTP-sites 1 (2,030)
De hot topics van dit weekend 2 (2,205)
Wanbetaler-alert 1 (1,832)
Trados freelance 6.5 1 (1,882)
Het nieuwe ProZ.com moderatoren-programma 0 (1,429)
Vraagje voor alle 100% Belgische zelfstandigen 11 (8,757)
Vertalen en LinkendIn 6 (3,425)
Vervolg: beëdigingsstempel 0 (2,006)
verboden prijsafspraken 6 (3,158)
Lastenboeken 0 (1,661)
Off-topic: Vertalingbloopers ! 6 (3,426)
Ontslagen: 100% zelfstandig vertaler worden? 9 (12,880)
Brutale vraag over inkomen. ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 52 (83,968)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...