This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Native in Arabic (Variant: Standard-Arabian (MSA))
Freelancer
Bio:- More than Ten years experience in HR, documentation/filing , event planning ,Government policies and Office works, Post graduate dept - faculty of Medicine Tripoli University, (1990-2001).
- Joined London based AL-Arab international newspaper as Arabic\English Tran...slator and Editor ,Tripoli office (2000-2006).
- English language Proofreader and Reviser [Directorate- General of Publications] (2002-2009).
-Joined an International Construction company, Position: General Manager's translator and secretary. Commercial and contracts section PMD CGGC ltd., from Feb. 2009 - Aug. 2010.
- I Also Worked for OEA daily, NGO as a part -time translator\ interpreter (2008-2010).
- Libya Alhura & Libya Public TV as Editor, Interpreter, and Translator at the News desk dept. (2011- 2012).
- I also worked for Xinhua news agency &CNC TV, as English language correspondent, Tripoli Bureau.
-I worked for the British Embassy in Libya to Prepare all Administrative Documents cumTranslator/Interpreter, assisted in trainings , Financial and legal documents translation. (2012-2014).
Then started my private translation business at www.libyatranslators.com