工作语言:
French法语译成Chinese汉语
English英语译成Chinese汉语

Wai-Yin KWOK
Languages, cultures and people

Montreal, Quebec, 加拿大
当地时间10:45 EDT (GMT-4)

母语为:Chinese汉语 (Variants: Cantonese, Traditional) Native in Chinese汉语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
账户类型 自由笔译员和/或口译员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management, Copywriting
专长
专业领域:
新闻学营销/市场调研
媒体/多媒体教育/教育学
社会科学、社会学、伦理学等问卷调查
普通/谈话/问候/信函商务/商业(普通)
广告/公共关系人类学

费率
French法语译成Chinese汉语 – 费率:0.08 - 0.15 USD每字 / 20 - 50 USD每小时
English英语译成Chinese汉语 – 费率:0.08 - 0.15 USD每字 / 20 - 50 USD每小时

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 12, 回答的问题: 9, 提出的问题: 29
翻译样本 已提交的翻译样本: 1
French法语译成Chinese汉语: BERLIET ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
原文文本 - French法语
SÉQUENCE 6

BERLIET ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE

Lyon a de tout temps été particulièrement liée à la Chine. Le commerce de la soie hier, le développement de nouveaux secteurs économiques au cours du 20e siècle ont permis de continuer à tisser les liens d’une relation pérenne. Cependant, rares sont les industriels français qui ont bénéficié de l’aura de Paul Berliet en République Populaire de Chine.

De 1959 à 1974, la République populaire de Chine achète 11 250 véhicules lourds à Berliet.

Berliet, le « Monsieur Chine » des patrons français
À l’heure de la retraite, le départ de Paul Berliet de Renault Véhicules Industriels, n’a pas marqué de rupture avec « ses vieux amis ». Outre les relations de confiance qu’il a conservé avec des personnalités chinoises, il est l’une des treize personnalités françaises invitée en 1992 au Chinese concil for the promotion of international trade (CCPIT) qui lui remet, en 1998, la distinction de « Membre d’honneur » en reconnaissance de son rôle de précurseur. Seuls deux français ont reçu ce titre, lui et Bernard de Gaulle.
翻译文本 - Chinese汉语
序六
贝利埃与中华人民共和国

里昂向来与中国有独特的关联。古时丝绸贸易与二十世纪的新型经济行业使两者持续长久不断的关系。然而,在中国的法国工业很少数可以从保罗贝利埃的本领中获利。


从1959年至1974年,中国在贝利埃处买下11250辆重型汽车。


贝利埃,是法国老板的< 中国先生>。

适逢退休之时,保罗贝利埃从雷诺卡车公司的离去并没有导致的关系破裂。除了跟几位中国人物建立到的信任外,他在1992年是十三位被中国国际贸易促进委员会(贸促会)邀请的法国人选其中之一,在1998年更获取了该会的荣衔以表扬其先驱的角色。他和贝讷戴高乐是唯一两位获取此荣誉的法国人。

经验 已有21年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:May 2008。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 English英语译成Chinese汉语 (Hong Kong Baptist University)
French法语译成Chinese汉语 (Hong Kong Baptist University)
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress
网址 http://www.waiyinkwok.net
行业规范 Wai-Yin KWOK 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.1).
档案


关键词: immigration interpreter, business meeting interpreter, guide interpreter, translator, airport interpreter, fast service, subtitling, marketing and PR materials, press release, letters. See more.immigration interpreter, business meeting interpreter, guide interpreter, translator, airport interpreter, fast service, subtitling, marketing and PR materials, press release, letters, interprète, traducteur, tradutrice,sous-titrage, traduction, gestion, lettre, etc. See less.


简介页面最后更新时间
May 3, 2020